oraec1110-10

token oraec1110-10-1 oraec1110-10-2 oraec1110-10-3 oraec1110-10-4 oraec1110-10-5 oraec1110-10-6 oraec1110-10-7 oraec1110-10-8 oraec1110-10-9 oraec1110-10-10 oraec1110-10-11 oraec1110-10-12 oraec1110-10-13 oraec1110-10-14 oraec1110-10-15 oraec1110-10-16 oraec1110-10-17 oraec1110-10-18 oraec1110-10-19 oraec1110-10-20 oraec1110-10-21 oraec1110-10-22 oraec1110-10-23 oraec1110-10-24 oraec1110-10-25 oraec1110-10-26 oraec1110-10-27 oraec1110-10-28
written form psg Ppy Nfr-kꜣ-Rꜥw smꜣ =k Ḥr,w n rḏi̯ Ppy Nfr-kꜣ-Rꜥw mr =f n rḏi̯ Ppy Nfr-kꜣ-Rꜥw nqm =f r n(,j) Ppy Nfr-kꜣ-Rꜥw rꜥw-nb r tp(,j).pl-smd,t.pl r tp(,j).pl-ꜣbd.pl
hiero
line count [N/A/N 10 = 959] [N/A/N 10 = 959] [N/A/N 10 = 959] [N/A/N 10 = 959] [N/A/N 10 = 959] [N/A/N 10 = 959] [N/A/N 10 = 959] [N/A/N 10 = 959] [N/A/N 10 = 959] [N/A/N 10 = 959] [N/A/N 10 = 959] [N/A/N 10 = 959] [N/A/N 10 = 959] [N/A/N 10 = 959] [N/A/N 10 = 959] [N/A/N 10 = 959] [N/A/N 10 = 959] [N/A/N 10 = 959] [N/A/N 10 = 959] [N/A/N 10 = 959] [N/A/N 10 = 959] [N/A/N 10 = 959] [N/A/N 10 = 959] [N/A/N 10 = 959] [N/A/N 10 = 959] [N/A/N 10 = 959] [N/A/N 10 = 959] [N/A/N 10 = 959]
translation anspucken Pepi [Thronname Pepis II.] Schläfe [Suffix Pron. sg.2.m.] Horus [Negationswort] zulassen (dass) Pepi [Thronname Pepis II.] schmerzen [Suffix Pron. sg.3.m.] [Negationswort] zulassen (dass) Pepi [Thronname Pepis II.] [schlechte Eigenschaft (des Haares)] [Suffix Pron. sg.3.m.] gemäß Spruch von [Genitiv] Pepi [Thronname Pepis II.] jeden Tag; täglich [temporal] Tepi-Semdet (Halbmonatsfest am 15. Tag des Monats) [temporal] Erster des Monats (Fest zum Monatsanfang)
lemma psg Ppy Nfr-kꜣ-Rꜥw smꜣ =k Ḥr.w n rḏi̯ Ppy Nfr-kꜣ-Rꜥw mr =f n rḏi̯ Ppy Nfr-kꜣ-Rꜥw nqm =f r n.j Ppy Nfr-kꜣ-Rꜥw rꜥw-nb r Tp.j-smd.t r Tp.j-ꜣbd.w
AED ID 62340 400313 400330 134360 10110 107500 850806 851711 400313 400330 71790 10050 850806 851711 400313 400330 89100 10050 91900 92560 850787 400313 400330 93320 91900 450445 91900 450444
part of speech verb entity_name entity_name substantive pronoun entity_name particle verb entity_name entity_name verb pronoun particle verb entity_name entity_name verb pronoun preposition substantive adjective entity_name entity_name adverb preposition entity_name preposition entity_name
name kings_name kings_name gods_name kings_name kings_name kings_name kings_name kings_name kings_name artifact_name artifact_name
number
voice active active active active active
genus masculine masculine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular plural plural
epitheton
morphology
inflection suffixConjugation suffixConjugation suffixConjugation suffixConjugation suffixConjugation
adjective nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_3-lit verb_irr verb_2-lit verb_irr verb_3-lit
status st_pronominalis st_absolutus st_absolutus st_absolutus

Translation: Pepi Neferkare wird deine Schläfe bespeien, Horus, und Pepi Neferkare wird nicht zulassen, dass sie schmerzt und Pepi Neferkare wird nicht zulassen, dass sie kahl(?) wird, entsprechend dem Spruch des Pepi Neferkare an jedem Tag zu den Mittmonats- und Monatsanfangfesten.

Credits

Responsible: Doris Topmann

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License