| token | oraec112-163-1 | oraec112-163-2 | oraec112-163-3 | oraec112-163-4 | oraec112-163-5 | oraec112-163-6 | oraec112-163-7 | oraec112-163-8 | oraec112-163-9 | oraec112-163-10 | oraec112-163-11 | oraec112-163-12 | oraec112-163-13 | oraec112-163-14 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | [...] | jyi̯ | wꜥ | j:m | =tn | r | sḏd.t | wp,t.ṱ | =f | m | pꜣ | [tꜣ] | [n] | [Km,t] | ← | 
| hiero | ← | ||||||||||||||
| line count | [50] | [50] | [50] | [50] | [50] | [50] | [50] | [50] | [50] | [50] | [50] | [50] | [50] | ← | |
| translation | kommen | Einer | von (partitiv) | [Suffix Pron. pl.2.c.] | um zu (final) | erzählen | Auftrag | [Suffix Pron. sg.3.m.] | in | der [Artikel sg.m.] | Land (geogr.-polit.) | [Genitiv (invariabel)] | Das Schwarze Land (Ägypten) | ← | |
| lemma | jwi̯ | wꜥ | m | =ṯn | r | sḏd | wpw.t | =f | m | pꜣ | tꜣ | n.j | Km.t | ← | |
| AED ID | 21930 | 400101 | 64360 | 10130 | 91900 | 150940 | 45750 | 10050 | 64360 | 851446 | 854573 | 850787 | 164430 | ← | |
| part of speech | verb | substantive | preposition | pronoun | preposition | verb | substantive | pronoun | preposition | pronoun | substantive | adjective | entity_name | ← | |
| name | place_name | ← | |||||||||||||
| number | ← | ||||||||||||||
| voice | active | ← | |||||||||||||
| genus | masculine | masculine | ← | ||||||||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | ← | |||||||||||
| numerus | singular | singular | singular | ← | |||||||||||
| epitheton | ← | ||||||||||||||
| morphology | t-morpheme | ← | |||||||||||||
| inflection | suffixConjugation | infinitive | ← | ||||||||||||
| adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | |||||||||||||
| particle | ← | ||||||||||||||
| adverb | ← | ||||||||||||||
| verbal class | verb_irr | verb_caus_2-lit | ← | ||||||||||||
| status | st_absolutus | st_pronominalis | st_absolutus | ← | 
Translation: [§191] ... einer von euch (heim) käme und über seinen Auftrag (= Kriegsdienst) im [Land Ägypten] berichtete.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License