token | oraec112-181-1 | oraec112-181-2 | oraec112-181-3 | oraec112-181-4 | oraec112-181-5 | oraec112-181-6 | oraec112-181-7 | oraec112-181-8 | oraec112-181-9 | oraec112-181-10 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | jw | =j | [ḥr] | ẖdb | ḥr | wꜥwꜥ | ḥr | [ḫꜣꜥ] | r | jwtn | ← |
hiero | ← | ||||||||||
line count | [57] | [57] | [57] | [57] | [57] | [57] | [57] | [57] | [57] | [57] | ← |
translation | [in nicht-initialem Hauptsatz] | [Suffix Pron. sg.1.c.] | [Bildungselement des Präsens I] | töten | [Bildungselement des Präsens I] | (Feinde) niedermachen | [Bildungselement des Präsens I] | werfen | zu (lok.) | Erdboden | ← |
lemma | jw | =j | ḥr | ẖdb | ḥr | wꜥwꜥ | ḥr | ḫꜣꜥ | r | jtn | ← |
AED ID | 21881 | 10030 | 107520 | 124950 | 107520 | 44420 | 107520 | 113560 | 91900 | 33120 | ← |
part of speech | particle | pronoun | preposition | verb | preposition | verb | preposition | verb | preposition | substantive | ← |
name | ← | ||||||||||
number | ← | ||||||||||
voice | ← | ||||||||||
genus | masculine | ← | |||||||||
pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||
numerus | singular | ← | |||||||||
epitheton | ← | ||||||||||
morphology | ← | ||||||||||
inflection | infinitive | infinitive | infinitive | ← | |||||||
adjective | ← | ||||||||||
particle | ← | ||||||||||
adverb | ← | ||||||||||
verbal class | verb_3-lit | verb_4-lit | verb_3-lit | ← | |||||||
status | st_absolutus | ← |
Translation: [§217] und (sie) töten, abschlachten und zu Boden [werfen].
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License