| token | oraec112-250-1 | oraec112-250-2 | oraec112-250-3 | oraec112-250-4 | oraec112-250-5 | oraec112-250-6 | oraec112-250-7 | ← |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | pḥ,tj | =k | dns.tj | ḥr | tꜣ | n | Ḫt | ← |
| hiero | ← | |||||||
| line count | [83] | [83] | [83] | [83] | [83] | [83] | [83] | ← |
| translation | körperliche Kraft | [Suffix Pron. sg.2.m.] | schwer sein | auf | Land (geogr.-polit.) | [Genitiv (invariabel)] | Land Chatti | ← |
| lemma | pḥ.tj | =k | dns | ḥr | tꜣ | n.j | Ḫt | ← |
| AED ID | 61400 | 10110 | 179910 | 107520 | 854573 | 850787 | 121250 | ← |
| part of speech | substantive | pronoun | verb | preposition | substantive | adjective | entity_name | ← |
| name | place_name | ← | ||||||
| number | ← | |||||||
| voice | ← | |||||||
| genus | feminine | masculine | ← | |||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||
| numerus | singular | singular | singular | ← | ||||
| epitheton | ← | |||||||
| morphology | ← | |||||||
| inflection | pseudoParticiple | ← | ||||||
| adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||||
| particle | ← | |||||||
| adverb | ← | |||||||
| verbal class | verb_3-lit | ← | ||||||
| status | st_pronominalis | st_absolutus | ← |
Translation: [§313] Deine Kraft lastet schwer auf dem Land Chatti.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License