token | oraec1121-5-1 | oraec1121-5-2 | oraec1121-5-3 | oraec1121-5-4 | oraec1121-5-5 | oraec1121-5-6 | oraec1121-5-7 | oraec1121-5-8 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | m | sḏm | n | md(w),t | n | tꜣ | ḥm,t | sn,nw.t | ← |
hiero | ← | ||||||||
line count | [Vs.4] | [Vs.4] | [Vs.4] | [Vs.4] | [Vs.4] | [Vs.4] | [Vs.4] | [Vs.5] | ← |
translation | nicht (Imperativ des Negativverbs jmi̯) | hören | wegen (Grund, Zweck) | Rede | wegen (Grund, Zweck) | diese [Dem.Pron. sg.f.] | Frau | zweiter | ← |
lemma | m | sḏm | n | mdw.t | n | tꜣ | ḥm.t | sn.nw | ← |
AED ID | 64410 | 150560 | 78870 | 78030 | 78870 | 851622 | 104730 | 136490 | ← |
part of speech | verb | verb | preposition | substantive | preposition | pronoun | substantive | adjective | ← |
name | ← | ||||||||
number | ← | ||||||||
voice | ← | ||||||||
genus | feminine | feminine | feminine | ← | |||||
pronoun | demonstrative_pronoun | ← | |||||||
numerus | singular | singular | singular | ← | |||||
epitheton | ← | ||||||||
morphology | ← | ||||||||
inflection | infinitive | ← | |||||||
adjective | ← | ||||||||
particle | ← | ||||||||
adverb | ← | ||||||||
verbal class | verb_3-lit | ← | |||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Höre nicht auf das Gerede über jene zweite Frau.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License