oraec1125-11

token oraec1125-11-1 oraec1125-11-2 oraec1125-11-3 oraec1125-11-4 oraec1125-11-5 oraec1125-11-6 oraec1125-11-7 oraec1125-11-8 oraec1125-11-9 oraec1125-11-10 oraec1125-11-11
written form ⸢wḏ⸣ Ppy Nfr-kꜣ-Rꜥw mdw n Jḫm.w-sk ẖni̯.t Ppy Nfr-kꜣ-Rꜥw m ḥn,tj
hiero
line count [N/C med/W 79 = 1158] [N/C med/W 79 = 1158] [N/C med/W 79 = 1158] [N/C med/W 79 = 1158] [N/C med/W 79 = 1158] [N/C med/W 79 = 1158] [N/C med/W 79 = 1158] [N/C med/W 79 = 1158] [N/C med/W 79 = 1158] [N/C med/W 79 = 1158] [N/C med/W 79 = 1158]
translation befehlen (früh univerbiert) Pepi [Thronname Pepis II.] Wort; Rede; Angelegenheit [idiomatisch mit Verben verbunden] Nicht-Untergehender (Zirkumpolarstern) (jmdn.) fahren Pepi [Thronname Pepis II.] zu Bereich
lemma wḏ Ppy Nfr-kꜣ-Rꜥw mdw n Jḫm-sk ẖni̯ Ppy Nfr-kꜣ-Rꜥw m ḥn.tj
AED ID 51970 400313 400330 78150 78870 30890 123230 400313 400330 64360 106120
part of speech verb entity_name entity_name substantive preposition entity_name verb entity_name entity_name preposition substantive
name kings_name kings_name artifact_name kings_name kings_name
number
voice active passive
genus masculine masculine
pronoun
numerus singular plural singular
epitheton
morphology tw-morpheme
inflection suffixConjugation suffixConjugation
adjective
particle
adverb
verbal class verb_2-lit verb_3-inf
status st_absolutus st_absolutus st_absolutus

Translation: Pepi Neferkare wird den Nicht-Untergehenden Befehle erteilen, so daß Pepi Neferkare im Bereich (des Himmels) gerudert wird.

Credits

Responsible: Doris Topmann

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License