| token | oraec1127-26-1 | oraec1127-26-2 | oraec1127-26-3 | oraec1127-26-4 | oraec1127-26-5 | oraec1127-26-6 | oraec1127-26-7 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | ky-ḏd | n | sn | =f | ⸮sḥn? | [...] | mj,tt | ← | 
| hiero | ← | |||||||
| line count | [25] | [25] | [25] | [25] | [25] | [25] | ← | |
| translation | weitere Mitteilung | hin zu | Bruder | [Suffix Pron. sg.3.m.] | ebenso | ← | ||
| lemma | ky-ḏd | n | sn | =f | mj.tjt | ← | ||
| AED ID | 500002 | 78870 | 136230 | 10050 | 851472 | ← | ||
| part of speech | substantive | preposition | substantive | pronoun | adverb | ← | ||
| name | ← | |||||||
| number | ← | |||||||
| voice | ← | |||||||
| genus | ← | |||||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||
| numerus | singular | singular | ← | |||||
| epitheton | ← | |||||||
| morphology | ← | |||||||
| inflection | ← | |||||||
| adjective | ← | |||||||
| particle | ← | |||||||
| adverb | ← | |||||||
| verbal class | ← | |||||||
| status | st_absolutus | st_pronominalis | ← | 
Translation: Eine andere Mitteilung an seinen Bruder ...
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License