token | oraec113-111-1 | oraec113-111-2 | oraec113-111-3 | oraec113-111-4 | oraec113-111-5 | oraec113-111-6 | oraec113-111-7 | oraec113-111-8 | oraec113-111-9 | oraec113-111-10 | oraec113-111-11 | oraec113-111-12 | oraec113-111-13 | oraec113-111-14 | oraec113-111-15 | oraec113-111-16 | oraec113-111-17 | oraec113-111-18 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | j:šmi̯.t | mšꜥ | =f | sr.pl | wnf | ḥꜥ.pl | =sn | pd | jb.pl | =sn | m | rš,t{n} | nswt-bj,tj | Wsr-Mꜣꜥ,t-Rꜥw-stp.n-Rꜥw | sꜣ-Rꜥw | Rꜥw-msi̯-sw-mri̯.y-Jmn | di | ꜥnḫ | ← |
hiero | ← | ||||||||||||||||||
line count | [38] | [38] | [38] | [38] | [38] | [38] | [38] | [38] | [38] | [38] | [38] | [38] | [39] | [39] | [39] | [39] | [39] | [39] | ← |
translation | durchziehen | Heer | [Suffix Pron. sg.3.m.] | Vornehmer | frohlocken | Leib | [Suffix Pron. pl.3.c.] | sich freuen | Herz | [Suffix Pron. pl.3.c.] | in (Zustand) | Freude | König von OÄg. u. UÄg. (Thronname der Königstitulatur) | [Thronname Ramses' II.] | Sohn des Re (Eigenname der Königstitulatur) | Ramses-mery-Imen | geben | Leben | ← |
lemma | šmi̯ | mšꜥ | =f | sr | wnf | ḥꜥ.w | =sn | pḏ | jb | =sn | m | ršw.t | nswt-bj.tj | Wsr-mꜣꜥ.t-Rꜥw-stp-n-Rꜥw | zꜣ-Rꜥw | Rꜥw-ms-sw-mr.y-Jmn | rḏi̯ | ꜥnḫ | ← |
AED ID | 154340 | 76300 | 10050 | 138920 | 46660 | 854529 | 10100 | 63170 | 23290 | 10100 | 64360 | 96220 | 88060 | 600505 | 126020 | 400876 | 851711 | 38540 | ← |
part of speech | verb | substantive | pronoun | substantive | verb | substantive | pronoun | verb | substantive | pronoun | preposition | substantive | substantive | entity_name | epitheton_title | entity_name | verb | substantive | ← |
name | kings_name | kings_name | ← | ||||||||||||||||
number | ← | ||||||||||||||||||
voice | active | active | active | passive | ← | ||||||||||||||
genus | feminine | masculine | masculine | ← | |||||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||||||||
numerus | singular | plural | plural | plural | singular | singular | singular | singular | ← | ||||||||||
epitheton | epith_king | ← | |||||||||||||||||
morphology | prefixed | ← | |||||||||||||||||
inflection | suffixConjugation | suffixConjugation | suffixConjugation | participle | ← | ||||||||||||||
adjective | ← | ||||||||||||||||||
particle | ← | ||||||||||||||||||
adverb | ← | ||||||||||||||||||
verbal class | verb_3-inf | verb_3-lit | verb_2-lit | verb_irr | ← | ||||||||||||||
status | st_pronominalis | st_absolutus | st_pronominalis | st_pronominalis | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Unbeschwert (wörtl.: indem ihre Leiber locker waren) und guten Mutes (wörtl.: indem ihre Herzen angespannt waren in Freude) zogen sein Heer und die Würdenträger los, - der König von OÄ und UÄ Usermaatre-setepenre, der Sohn des Re Ramses-meriamun, dem Leben gegeben ist.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License