oraec1135-12

token oraec1135-12-1 oraec1135-12-2 oraec1135-12-3 oraec1135-12-4 oraec1135-12-5 oraec1135-12-6 oraec1135-12-7 oraec1135-12-8
written form rmni̯ n =k p,t ḏs(r) n =k tꜣ
hiero
line count [Nt/F/Se II 38 = 619] [Nt/F/Se II 38 = 619] [Nt/F/Se II 38 = 619] [Nt/F/Se II 38 = 619] [Nt/F/Se II 38 = 619] [Nt/F/Se II 38 = 619] [Nt/F/Se II 38 = 619] [Nt/F/Se II 38 = 619]
translation tragen für (jmd.) [Suffix Pron. sg.2.m.] Himmel absondern für (jmd.) [Suffix Pron. sg.2.m.] Erde
lemma rmni̯ n =k p.t ḏsr n =k tꜣ
AED ID 94400 78870 10110 58710 854592 78870 10110 854573
part of speech verb preposition pronoun substantive verb preposition pronoun substantive
name
number
voice passive passive
genus feminine masculine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular
epitheton
morphology
inflection suffixConjugation suffixConjugation
adjective
particle
adverb
verbal class verb_4-inf verb_3-lit
status st_absolutus st_absolutus

Translation: Der Himmel wird für dich getragen, die Erde wird für dich abgesondert.

Credits

Responsible: Doris Topmann

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License