token | oraec114-131-1 | oraec114-131-2 | oraec114-131-3 | oraec114-131-4 | oraec114-131-5 | oraec114-131-6 | oraec114-131-7 | oraec114-131-8 | oraec114-131-9 | oraec114-131-10 | oraec114-131-11 | oraec114-131-12 | oraec114-131-13 | oraec114-131-14 | oraec114-131-15 | oraec114-131-16 | oraec114-131-17 | oraec114-131-18 | oraec114-131-19 | oraec114-131-20 | oraec114-131-21 | oraec114-131-22 | oraec114-131-23 | oraec114-131-24 | oraec114-131-25 | oraec114-131-26 | oraec114-131-27 | oraec114-131-28 | oraec114-131-29 | oraec114-131-30 | oraec114-131-31 | oraec114-131-32 | oraec114-131-33 | oraec114-131-34 | oraec114-131-35 | oraec114-131-36 | oraec114-131-37 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | ky-ḏd | jr | ꜣḫ.w | 7 | jpw | Nḏḥḏḥ | ꜣqdqd | Kꜣ | n | rḏi̯.n | =f | nbj | =f | ḫnt,j | hwt,t | =f | ꜥq-ḥr | jm,j | wnw,t | =f | Dšr | jr,tdu | jm,j | ḥw,t | jns,j | ꜣsb | ḥr | pri̯ | m | ḫtḫt | Mꜣꜣ | m | grḥ | jni̯.n | =f | m | hrw | ← |
hiero | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
line count | [82] | [82] | [82] | [82] | [82] | [82] | [82] | [83] | [83] | [83] | [83] | [83] | [83] | [83] | [83] | [83] | [83] | [83] | [83] | [83] | [83] | [83] | [83] | [83] | [83] | [84] | [84] | [84] | [84] | [84] | [84] | [84] | [84] | [84] | [84] | [84] | [84] | ← |
translation | Variante | was anbetrifft [Hervorhebungspartikel] | Ach-Geist, Verklärter | [Kardinalzahl (ganze Zahlen und Brüche) in Ziffernschreibung] | diese, [pron. dem. masc. pl.] | [Schutzgott des Osiris] | "Schläfer" ? (e. göttl. Wesen) | Stier | [Negationswort] | geben | er [pron. suff. 3. masc. sg.] | Flamme | er [pron. suff. 3. masc. sg.] | vorn befindlich, befindlich vor | fem. hwt.t | er [pron. suff. 3. masc. sg.] | ꜥq-ḥr (GN) "Aggressiver" | befindlich in | Dienstleistung | er [pron. suff. 3. masc. sg.] | rot | beide Augen | befindlich in | größeres Haus, Tempel | hellroter Leinenstoff; hellrote Binden | brennen o.ä. | Gesicht | herauskommen, herausgehen | in (Freude), als (Gekochtes) [Zustand,Weise] | zurückweichen | sehen | in, am [temporal] | Nacht | bringen, holen | er [pron. suff. 3. masc. sg.] | in, am [temporal] | Tag | ← |
lemma | ky-ḏd | jr | ꜣḫ | 1...n | jpw | nḏḥḏḥ | Ꜣqdqd | kꜣ | n | rḏi̯ | =f | nbj | =f | ḫnt.j | hwt | =f | ꜥq | jm.j | wnw.t | =f | dšr | jr.t | jm.j | ḥw.t | jns.j | ꜣzb | ḥr | pri̯ | m | ḫtḫt | mꜣꜣ | m | grḥ | jni̯ | =f | m | hrw | ← |
AED ID | 500002 | 851427 | 203 | 850814 | 854318 | 91750 | 304 | 162930 | 850806 | 851711 | 10050 | 82590 | 10050 | 119050 | 97960 | 10050 | 41180 | 25130 | 46430 | 10050 | 550232 | 28250 | 25130 | 99790 | 27840 | 852777 | 107510 | 60920 | 64360 | 121890 | 66270 | 64360 | 167920 | 26870 | 10050 | 64360 | 99060 | ← |
part of speech | substantive | preposition | substantive | numeral | pronoun | epitheton_title | entity_name | substantive | particle | verb | pronoun | substantive | pronoun | adjective | substantive | pronoun | verb | adjective | substantive | pronoun | adjective | substantive | adjective | substantive | substantive | verb | substantive | verb | preposition | verb | verb | preposition | substantive | verb | pronoun | preposition | substantive | ← |
name | gods_name | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
number | cardinal | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
voice | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
genus | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||
numerus | substantive_masc | substantive_masc | substantive_masc | substantive_masc | substantive_fem | substantive_fem | substantive_fem | substantive_masc | substantive_masc | substantive_masc | ← | |||||||||||||||||||||||||||
epitheton | epith_god | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||
morphology | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
inflection | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | nisbe_adjective_preposition | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||||||
particle | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
adverb | ← | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||
verbal class | verb_irr | verb_2-lit | verb_3-lit | verb_3-inf | verb_4-lit | verb_2-gem | verb_3-inf | ← | ||||||||||||||||||||||||||||||
status | ← |
Translation: Variante: Diese 7 Achu: Nedjehdjeh, "Schläfer", Stier, indem er seine Flamme nicht hergibt, der vor seiner Glut ist, Aggressiver in seiner Stunde, Rotäugiger im Haus des Roten Leinens, Feuergesicht, der rückwärts herausgeht, Der nachts sieht, wen er tagsüber geholt hat.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License