token | oraec114-148-1 | oraec114-148-2 | oraec114-148-3 | oraec114-148-4 | oraec114-148-5 | oraec114-148-6 | oraec114-148-7 | oraec114-148-8 | oraec114-148-9 | oraec114-148-10 | oraec114-148-11 | oraec114-148-12 | oraec114-148-13 | oraec114-148-14 | oraec114-148-15 | oraec114-148-16 | oraec114-148-17 | oraec114-148-18 | oraec114-148-19 | oraec114-148-20 | oraec114-148-21 | oraec114-148-22 | oraec114-148-23 | oraec114-148-24 | oraec114-148-25 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | jnk | mjw | pwy | ꜥꜣ | psš | jšd | r-gs | =f | m | Jwn,w | grḥ | pf | n | ꜥḥꜣ-ꜥ | n | jri̯.t | zꜣw,t | sbj.w | hrw | pw | n | ḥtm | =tw | ḫftj.w | =f | ← |
hiero | ← | |||||||||||||||||||||||||
line count | [90] | [90] | [90] | [90] | [90] | [90] | [90] | [90] | [90] | [90] | [90] | [91] | [91] | [91] | [91] | [91] | [91] | [91] | [91] | [91] | [91] | [91] | [91] | [91] | [91] | ← |
translation | ich, [pron. abs. 1. sg.] | der große Kater | jener, [pron. dem. masc. sg.] | groß, viel, lang, alt, erhaben | teilen, austeilen | Balanites aegyptiaca [Laubbaum mit Früchten] | an der Seite von, neben | er [pron. suff. 3. masc. sg.] | in, zu, an, aus [lokal] | Heliopolis | Nacht | jener, [pron. dem. masc.sg.] | [Gen.] | das Kämpfen, der Kampf | [Gen.] | machen, tun, fertigen | Bewachung | Frevler, Rebell | Tag | dieser, [pron. dem. masc. sg.] | [Gen.] | vernichten | man [pron. suff. 3. sg.] | Feind | er [pron. suff. 3. masc. sg.] | ← |
lemma | jnk | mjw-ꜥꜣ | pwy | ꜥꜣ | psš | jšd | r-gs | =f | m | Jwn.w | grḥ | pf | n.j | ꜥḥꜣ-ꜥ.w | n.j | jri̯ | zꜣ.wt | sbj | hrw | pw | n.j | ḥtm | =tw | ḫft.j | =f | ← |
AED ID | 27940 | 500113 | 851522 | 450158 | 62280 | 32140 | 851526 | 10050 | 64360 | 22850 | 167920 | 59880 | 850787 | 851563 | 850787 | 851809 | 126390 | 131530 | 99060 | 851517 | 850787 | 111600 | 170100 | 116800 | 10050 | ← |
part of speech | pronoun | epitheton_title | pronoun | adjective | verb | substantive | preposition | pronoun | preposition | entity_name | substantive | pronoun | adjective | substantive | adjective | verb | substantive | substantive | substantive | pronoun | adjective | verb | pronoun | substantive | pronoun | ← |
name | place_name | ← | ||||||||||||||||||||||||
number | ← | |||||||||||||||||||||||||
voice | ← | |||||||||||||||||||||||||
genus | ← | |||||||||||||||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||||||||||||
numerus | substantive_masc | substantive_masc | substantive_fem | substantive_masc | substantive_masc | substantive_masc | ← | |||||||||||||||||||
epitheton | epith_god | ← | ||||||||||||||||||||||||
morphology | ← | |||||||||||||||||||||||||
inflection | ← | |||||||||||||||||||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | nisbe_adjective_preposition | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||||||||||||||||||||
particle | ← | |||||||||||||||||||||||||
adverb | ← | |||||||||||||||||||||||||
verbal class | verb_3-lit | verb_3-inf | verb_3-lit | ← | ||||||||||||||||||||||
status | ← |
Translation: Ich bin jener Großer Kater, der den Persea-Baum neben sich gepalten hat, in jener Nacht des Kampfes, des Ausführens der Rebellen-Bewachung, an diesem Tag, da man seine Feinde vernichtete.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License