oraec114-148

token oraec114-148-1 oraec114-148-2 oraec114-148-3 oraec114-148-4 oraec114-148-5 oraec114-148-6 oraec114-148-7 oraec114-148-8 oraec114-148-9 oraec114-148-10 oraec114-148-11 oraec114-148-12 oraec114-148-13 oraec114-148-14 oraec114-148-15 oraec114-148-16 oraec114-148-17 oraec114-148-18 oraec114-148-19 oraec114-148-20 oraec114-148-21 oraec114-148-22 oraec114-148-23 oraec114-148-24 oraec114-148-25
written form jnk mjw pwy ꜥꜣ psš jšd r-gs =f m Jwn,w grḥ pf n ꜥḥꜣ-ꜥ n jri̯.t zꜣw,t sbj.w hrw pw n ḥtm =tw ḫftj.w =f
hiero
line count [90] [90] [90] [90] [90] [90] [90] [90] [90] [90] [90] [91] [91] [91] [91] [91] [91] [91] [91] [91] [91] [91] [91] [91] [91]
translation ich, [pron. abs. 1. sg.] der große Kater jener, [pron. dem. masc. sg.] groß, viel, lang, alt, erhaben teilen, austeilen Balanites aegyptiaca [Laubbaum mit Früchten] an der Seite von, neben er [pron. suff. 3. masc. sg.] in, zu, an, aus [lokal] Heliopolis Nacht jener, [pron. dem. masc.sg.] [Gen.] das Kämpfen, der Kampf [Gen.] machen, tun, fertigen Bewachung Frevler, Rebell Tag dieser, [pron. dem. masc. sg.] [Gen.] vernichten man [pron. suff. 3. sg.] Feind er [pron. suff. 3. masc. sg.]
lemma jnk mjw-ꜥꜣ pwy ꜥꜣ psš jšd r-gs =f m Jwn.w grḥ pf n.j ꜥḥꜣ-ꜥ.w n.j jri̯ zꜣ.wt sbj hrw pw n.j ḥtm =tw ḫft.j =f
AED ID 27940 500113 851522 450158 62280 32140 851526 10050 64360 22850 167920 59880 850787 851563 850787 851809 126390 131530 99060 851517 850787 111600 170100 116800 10050
part of speech pronoun epitheton_title pronoun adjective verb substantive preposition pronoun preposition entity_name substantive pronoun adjective substantive adjective verb substantive substantive substantive pronoun adjective verb pronoun substantive pronoun
name place_name
number
voice
genus
pronoun personal_pronoun demonstrative_pronoun personal_pronoun demonstrative_pronoun demonstrative_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus substantive_masc substantive_masc substantive_fem substantive_masc substantive_masc substantive_masc
epitheton epith_god
morphology
inflection
adjective nisbe_adjective_preposition nisbe_adjective_preposition nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_3-lit verb_3-inf verb_3-lit
status

Translation: Ich bin jener Großer Kater, der den Persea-Baum neben sich gepalten hat, in jener Nacht des Kampfes, des Ausführens der Rebellen-Bewachung, an diesem Tag, da man seine Feinde vernichtete.

Credits

Responsible: Burkhard Backes

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License