token | oraec114-17-1 | oraec114-17-2 | oraec114-17-3 | oraec114-17-4 | oraec114-17-5 | oraec114-17-6 | oraec114-17-7 | oraec114-17-8 | oraec114-17-9 | oraec114-17-10 | oraec114-17-11 | oraec114-17-12 | oraec114-17-13 | oraec114-17-14 | oraec114-17-15 | oraec114-17-16 | oraec114-17-17 | oraec114-17-18 | oraec114-17-19 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | Rꜥ,w | pw | qmꜣ | rn.w | n | ꜥ,t.pl | =f | ḫpr | nn | pw | n | nṯr.pl | jm,j.w-ḫt | =f | jw,tj | ḫsf | =f | m | nṯr.pl | ← |
hiero | ← | |||||||||||||||||||
line count | [34] | [35] | [35] | [35] | [35] | [35] | [35] | [35] | [35] | [35] | [35] | [35] | [35] | [35] | [35] | [35] | [35] | [35] | [35] | ← |
translation | GN/Re | [im Nominalsatz] | schaffen, erzeugen, ersinnen | Name | [Genitiv] | Glied | er [pron. suff. 3. masc. sg.] | entstehen | diese [Dem. Pron. pl.c.] | [im Nominalsatz] | [Genitiv] | Gott | befindlich hinter | er [pron. suff. 3. masc. sg.] | [neg. Relativum] | abwehren, abweisen | er [pron. suff. 3. masc. sg.] | (Einer) von [Zugehörigk. | Gott | ← |
lemma | Rꜥw | pw | qmꜣ | rn | n.j | ꜥ.t | =f | ḫpr (m-sꜣ) | nn | pw | n.j | nṯr | jm.j-ḫt | =f | jw.tj | ḫsf | =f | m | nṯr | ← |
AED ID | 400015 | 851517 | 854564 | 94700 | 850787 | 854495 | 10050 | 858535 | 851523 | 851517 | 850787 | 90260 | 25760 | 10050 | 22030 | 854535 | 10050 | 64360 | 90260 | ← |
part of speech | entity_name | pronoun | verb | substantive | adjective | substantive | pronoun | verb | pronoun | pronoun | adjective | substantive | adjective | pronoun | pronoun | verb | pronoun | preposition | substantive | ← |
name | gods_name | ← | ||||||||||||||||||
number | ← | |||||||||||||||||||
voice | ← | |||||||||||||||||||
genus | ← | |||||||||||||||||||
pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | relative_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||||||
numerus | substantive_masc | substantive_fem | substantive_masc | substantive_masc | ← | |||||||||||||||
epitheton | ← | |||||||||||||||||||
morphology | ← | |||||||||||||||||||
inflection | ← | |||||||||||||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | nisbe_adjective_preposition | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||||||||||||||
particle | ← | |||||||||||||||||||
adverb | ← | |||||||||||||||||||
verbal class | verb_3-lit | verb_3-lit | ← | |||||||||||||||||
status | ← |
Translation: Das ist Re, der die Namen seiner Glieder erschuf - was bedeutet, daß diese Götter entstanden, die hinter ihm sind -, dessen Abwehr es nicht gibt unter den Göttern.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License