token | oraec114-198-1 | oraec114-198-2 | oraec114-198-3 | oraec114-198-4 | oraec114-198-5 | oraec114-198-6 | oraec114-198-7 | oraec114-198-8 | oraec114-198-9 | oraec114-198-10 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | jr | ⸢ḫnd⸣ | ⸢nb⸣ | ḥr | =f | sꜣt(.w) | ḫr | =f | n | šꜥ{d},t | ← |
hiero | ← | ||||||||||
line count | [120] | [120] | [120] | [120] | [120] | [120] | [120] | [120] | [120] | [120] | ← |
translation | was anbetrifft [Hervorhebungspartikel] | treten, betreten | jede/r | auf, über, vor, hinter [lok.] | er [pron. suff. 3. masc. sg.] | besudeln, lästern (Gott) | fallen | er [pron. suff. 3. masc. sg.] | wegen [Grund, Zweck] | Verwundung, Schrecken, Gemetzel | ← |
lemma | jr | ḫnd | nb | ḥr | =f | sꜣt | ḫr | =f | n | šꜥ.t | ← |
AED ID | 851427 | 119430 | 81660 | 107520 | 10050 | 127570 | 119610 | 10050 | 78870 | 152300 | ← |
part of speech | preposition | verb | adjective | preposition | pronoun | verb | verb | pronoun | preposition | substantive | ← |
name | ← | ||||||||||
number | ← | ||||||||||
voice | ← | ||||||||||
genus | ← | ||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||
numerus | substantive_fem | ← | |||||||||
epitheton | ← | ||||||||||
morphology | ← | ||||||||||
inflection | ← | ||||||||||
adjective | ← | ||||||||||
particle | ← | ||||||||||
adverb | ← | ||||||||||
verbal class | verb_3-lit | verb_3-lit | verb_2-lit | ← | |||||||
status | ← |
Translation: Und jeder, der ihn befleckt betritt, der muß vor Schreck niederfallen.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License