token | oraec114-245-1 | oraec114-245-2 | oraec114-245-3 | oraec114-245-4 | oraec114-245-5 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|
written form | tw{r}j | Ḥr,w | nṯrj | Stš | ṯz-pẖr | ← |
hiero | ← | |||||
line count | [142] | [142] | [142] | [142] | [142] | ← |
translation | reinigen, rein sein | GN/Horus | göttlich sein | GN/Seth | [Rezitationsvermerk] | ← |
lemma | twr | Ḥr.w | nṯri̯ | Stẖ | ṯꜣz-pẖr | ← |
AED ID | 854576 | 107500 | 90400 | 148520 | 177140 | ← |
part of speech | verb | entity_name | verb | entity_name | undefined | ← |
name | gods_name | gods_name | ← | |||
number | ← | |||||
voice | ← | |||||
genus | ← | |||||
pronoun | ← | |||||
numerus | ← | |||||
epitheton | ← | |||||
morphology | ← | |||||
inflection | ← | |||||
adjective | ← | |||||
particle | ← | |||||
adverb | ← | |||||
verbal class | verb_3-lit | verb_4-inf | ← | |||
status | ← |
Translation: Ist Horus rein, so ist Seth göttlich - und umgekehrt.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License