oraec114-28

token oraec114-28-1 oraec114-28-2 oraec114-28-3 oraec114-28-4 oraec114-28-5 oraec114-28-6 oraec114-28-7 oraec114-28-8 oraec114-28-9
written form dhn.tw qrs pw n.t Wsjr jn jti̯ =f Rꜥ,w
hiero
line count [39] [39] [39] [39] [39] [39] [39] [39] [39]
translation jemanden einsetzen, ernennen Begräbnis [im Nominalsatz] [Gen.] GN/Osiris durch, seitens jmds. Vater sein [Suffix Pron. sg.3.m.] GN/Re
lemma dhn qrs pw n.j Wsjr jn jtj =f Rꜥw
AED ID 854587 161950 851517 850787 49460 26660 32820 10050 400015
part of speech verb substantive pronoun adjective entity_name preposition substantive pronoun entity_name
name gods_name gods_name
number
voice
genus
pronoun demonstrative_pronoun personal_pronoun
numerus substantive_masc substantive_masc
epitheton
morphology
inflection
adjective nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_3-lit
status

Translation: Das heißt, daß die Bestattung des Osiris durch seinen Vater Re angeordnet wurde.

Credits

Responsible: Burkhard Backes

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License