oraec1141-8

token oraec1141-8-1 oraec1141-8-2 oraec1141-8-3 oraec1141-8-4 oraec1141-8-5 oraec1141-8-6 oraec1141-8-7 oraec1141-8-8 oraec1141-8-9 oraec1141-8-10 oraec1141-8-11 oraec1141-8-12 oraec1141-8-13 oraec1141-8-14 oraec1141-8-15
written form wpi̯.w n =f s,t =f m-ꜥbw sbꜣ.pl jr(,j).w p,t tn twt js n sbꜣ wꜥ,tj
hiero
line count [3] [3] [3] [3] [3] [3] [4] [4] [4] [4] [4] [4] [4] [4] [4]
translation öffnen [Dat.] er [pron. suff. 3. masc. sg.] Sitz, Stelle er [pron. suff. 3. masc. sg.] zusammen mit Stern zugehörig zu Himmel dieser, [pron. dem. fem. sg.] gleich -, adäquat -, vollkommen sein [enkl. Part.] [Dat.] Stern einzig, allein
lemma wpi̯ n =f s.t =f m-ꜥb sbꜣ jr.j p.t tn twt js n sbꜣ wꜥ.tj
AED ID 45640 78870 10050 854540 10050 64580 131180 851428 58710 172360 170480 31130 78870 131180 44230
part of speech verb preposition pronoun substantive pronoun preposition substantive adjective substantive pronoun verb particle preposition substantive adjective
name
number
voice
genus
pronoun personal_pronoun personal_pronoun demonstrative_pronoun
numerus substantive_fem substantive_masc substantive_fem substantive_masc
epitheton
morphology
inflection
adjective nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_3-inf verb_3-lit
status

Translation: Sein Platz steht ihm offen mit den Sternen von diesem Himmel, so wie dem "einsamen Stern".

Credits

Responsible: Burkhard Backes

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License