token | oraec1142-2-1 | oraec1142-2-2 | oraec1142-2-3 | oraec1142-2-4 | oraec1142-2-5 | oraec1142-2-6 | oraec1142-2-7 | oraec1142-2-8 | oraec1142-2-9 | oraec1142-2-10 | oraec1142-2-11 | oraec1142-2-12 | oraec1142-2-13 | oraec1142-2-14 | oraec1142-2-15 | oraec1142-2-16 | oraec1142-2-17 | oraec1142-2-18 | oraec1142-2-19 | oraec1142-2-20 | oraec1142-2-21 | oraec1142-2-22 | oraec1142-2-23 | oraec1142-2-24 | oraec1142-2-25 | oraec1142-2-26 | oraec1142-2-27 | oraec1142-2-28 | oraec1142-2-29 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | j | Rꜥw | sḏm | =k | j | Rꜥw | pẖr | =k | jw | šdi̯.n | =j | mḏꜣ,t | n(,t) | 77 | ḥr | nm,t | n(,t) | ꜥ(ꜣ)pp | ḏi̯.tw | bꜣ | =f | n | sḏ,t | ẖꜣ,t | =f | n | ꜣḫ,t | n(,t) | Sḫm,t | ← |
hiero | ← | |||||||||||||||||||||||||||||
line count | 14 | 14 | 14 | 14 | 14 | 14 | 14 | 14 | 14 | 14 | 14 | 14 | 15 | 15 | 15 | 15 | 15 | 15 | 15 | 15 | 15 | 15 | 15 | 15 | 15 | 15 | 15 | 15 | 15 | ← |
translation | oh!; [Interjektion] | Re | hören | [Suffix Pron. sg.2.m.] | oh!; [Interjektion] | Re | umwenden | [Suffix Pron. sg.2.m.] | [aux.] | rezitieren | [Suffix Pron. sg.1.c.] | Buchrolle; Schriftstück; Akte | von [Genitiv] | über | Richtstätte | von [Genitiv] | Apophis (Schlangengott, Götterfeind) | geben; legen; setzen; zeigen | Ba (Seelenkraft als Teil der Persönlichkeit) | [Suffix Pron. sg.3.m.] | [Dativ: Nutzen] | Feuer | Leichnam | [Suffix Pron. sg.3.m.] | [Dativ: Nutzen] | Flamme | von [Genitiv] | Sachmet | ← | |
lemma | j | Rꜥw | sḏm | =k | j | Rꜥw | pẖr | =k | jw | šdi̯ | =j | mḏꜣ.t | n.j | ḥr | nm.t | n.j | Ꜥꜣpp | rḏi̯ | bꜣ | =f | n | sḏ.t | ẖꜣ.t | =f | n | ꜣḫ.t | n.j | Sḫm.t | ← | |
AED ID | 20030 | 400015 | 150560 | 10110 | 20030 | 400015 | 61900 | 10110 | 21881 | 854561 | 10030 | 78470 | 850787 | 107520 | 84050 | 850787 | 35360 | 851711 | 52840 | 10050 | 78870 | 150140 | 122220 | 10050 | 78870 | 223 | 850787 | 142250 | ← | |
part of speech | interjection | entity_name | verb | pronoun | interjection | entity_name | verb | pronoun | particle | verb | pronoun | substantive | adjective | preposition | substantive | adjective | entity_name | verb | substantive | pronoun | preposition | substantive | substantive | pronoun | preposition | substantive | adjective | entity_name | ← | |
name | gods_name | gods_name | gods_name | gods_name | ← | |||||||||||||||||||||||||
number | ← | |||||||||||||||||||||||||||||
voice | ← | |||||||||||||||||||||||||||||
genus | feminine | feminine | masculine | feminine | feminine | feminine | ← | |||||||||||||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||||||||||||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | singular | singular | ← | |||||||||||||||||||||||
epitheton | ← | |||||||||||||||||||||||||||||
morphology | ← | |||||||||||||||||||||||||||||
inflection | ← | |||||||||||||||||||||||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | nisbe_adjective_preposition | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||||||||||||||||||||||||
particle | ← | |||||||||||||||||||||||||||||
adverb | ← | |||||||||||||||||||||||||||||
verbal class | verb_3-lit | verb_3-lit | verb_3-inf | verb_irr | ← | |||||||||||||||||||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: O Re, mögest du hören! 0 Re, mögest du dich umwenden, nachdem ich die 77 Sprüche der Schriftrolle über der Richtstätte des Apophis rezitiert habe, auf daß seine Seele dem Feuer und sein Leichnam der Flamme der Sachmet übergeben sei.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License