| token | oraec1146-2-1 | oraec1146-2-2 | oraec1146-2-3 | oraec1146-2-4 | oraec1146-2-5 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | mj,t | zẖꜣ | hꜣb.n | qnb,tj-n-w | [...] | ← | 
| hiero | ← | |||||
| line count | [VS;6/2] | [VS;6/2] | [VS;6/2] | [VS;6/2] | ← | |
| translation | Abschrift | Schriftstück | aussenden | Verwaltungsbeamter des Distrikts | ← | |
| lemma | mj.tj | zẖꜣ.w | hꜣb | qnb.tj-n-w | ← | |
| AED ID | 67940 | 450097 | 97580 | 850938 | ← | |
| part of speech | substantive | substantive | verb | epitheton_title | ← | |
| name | ← | |||||
| number | ← | |||||
| voice | ← | |||||
| genus | masculine | masculine | ← | |||
| pronoun | ← | |||||
| numerus | singular | singular | singular | ← | ||
| epitheton | title | ← | ||||
| morphology | ← | |||||
| inflection | relativeform | ← | ||||
| adjective | ← | |||||
| particle | ← | |||||
| adverb | ← | |||||
| verbal class | verb_3-lit | ← | ||||
| status | st_constructus | st_absolutus | ← | 
Translation: Kopie des Schriftstückes, das der Verwaltungsbeamte des Distrikts geschickt hat ...
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License