| token | oraec115-10-1 | oraec115-10-2 | oraec115-10-3 | oraec115-10-4 | β |
|---|---|---|---|---|---|
| written form | jz,wt{t} | =n | jy.t(j) | κ₯d.t(j) | β |
| hiero | π©π ±πππ₯π | ππ₯ | ππππ» | ππ§ππ | β |
| line count | [7] | [7] | [7] | [7] | β |
| translation | Truppe, Mannschaft | unser | kommen | wohlbehalten sein | β |
| lemma | jz.t | =n | jwiΜ― | κ₯αΈ | β |
| AED ID | 31080 | 10070 | 21930 | 41890 | β |
| part of speech | substantive | pronoun | verb | verb | β |
| name | β | ||||
| number | β | ||||
| voice | β | ||||
| genus | feminine | feminine | β | ||
| pronoun | personal_pronoun | β | |||
| numerus | singular | singular | singular | β | |
| epitheton | β | ||||
| morphology | β | ||||
| inflection | pseudoParticiple | pseudoParticiple | β | ||
| adjective | β | ||||
| particle | β | ||||
| adverb | β | ||||
| verbal class | verb_irr | verb_2-lit | β | ||
| status | st_pronominalis | β |
Translation: Unsere Mannschaft ist wohlbehalten zurΓΌckgekommen;
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License