| token | oraec115-153-1 | oraec115-153-2 | oraec115-153-3 | oraec115-153-4 | oraec115-153-5 | oraec115-153-6 | oraec115-153-7 | oraec115-153-8 | oraec115-153-9 | oraec115-153-10 | oraec115-153-11 | oraec115-153-12 | oraec115-153-13 | oraec115-153-14 | ← |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | rḏi̯.n | =j | ḥkn,w | ḥr | mry,t | n | nb | n(,j) | jw | pn | n,tj.w.pl | jm | =s | r-mj,tt-jr,j | ← |
| hiero | 𓂋𓂝𓈖 | 𓀀 | 𓎛𓎡𓈖𓏌𓅱𓀁 | 𓁷𓏤 | 𓌸𓂋𓇋𓇋𓏏𓈇𓏤 | 𓈖 | 𓎟𓅆 | 𓈖 | 𓈀𓈇𓏤 | 𓊪𓈖 | 𓈖𓏏𓅂𓀀𓏥 | 𓇋𓅓 | 𓋴 | 𓂋𓏇𓇋𓏏𓏏𓏛𓇋𓂋𓏭 | ← |
| line count | [171] | [171] | [171] | [171] | [171] | [171] | [171] | [171] | [171] | [171] | [172] | [172] | [172] | [172] | ← |
| translation | geben | ich [pron. suff. 1. sg.] | Lobpreis | auf | Damm; Hafen; Marktplatz | für (jmd.) | Herr | von [Genitiv] | Insel | dieser, [pron. dem. masc. sg.] | Die welche sind | auf | sie [pron. suff. 3. fem. sg.] | ebenso | ← |
| lemma | rḏi̯ | =j | ḥkn.w | ḥr | mr.yt | n | nb | n.j | jw | pn | n.tjw | m | =s | r-mj.tjt-jr.j | ← |
| AED ID | 851711 | 10030 | 110860 | 107520 | 72540 | 78870 | 81650 | 850787 | 21940 | 59920 | 89890 | 64360 | 10090 | 67961 | ← |
| part of speech | verb | pronoun | substantive | preposition | substantive | preposition | substantive | adjective | substantive | pronoun | substantive | preposition | pronoun | adverb | ← |
| name | ← | ||||||||||||||
| number | ← | ||||||||||||||
| voice | active | ← | |||||||||||||
| genus | masculine | feminine | masculine | masculine | masculine | masculine | ← | ||||||||
| pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||||
| numerus | singular | singular | singular | singular | singular | singular | ← | ||||||||
| epitheton | ← | ||||||||||||||
| morphology | n-morpheme | ← | |||||||||||||
| inflection | suffixConjugation | ← | |||||||||||||
| adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | |||||||||||||
| particle | ← | ||||||||||||||
| adverb | ← | ||||||||||||||
| verbal class | verb_irr | ← | |||||||||||||
| status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Am Ufer spendete ich dem Herrn dieser Insel Lobpreis und die auf ihm (dem Schiff) waren (taten) ebenso.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License