oraec1150-7

token oraec1150-7-1 oraec1150-7-2 oraec1150-7-3 oraec1150-7-4 oraec1150-7-5 oraec1150-7-6 oraec1150-7-7 oraec1150-7-8 oraec1150-7-9 oraec1150-7-10
written form [jri̯.n] [ṯw] [nṯr.pl] [n] [Ḥr,w] [m] [rn] =[k] [n(,j)] [...]
hiero
line count [P/F/Ne III 69] [P/F/Ne III 69] [P/F/Ne III 69] [P/F/Ne III 69] [P/F/Ne III 69] [P/F/Ne III 69] [P/F/Ne III 69] [P/F/Ne III 69] [P/F/Ne III 69]
translation machen dich [Enkl. Pron. sg.2.m.] Gott für (jmd.) Horus [modal] Name [Suffix Pron. sg.2.m.] von [Genitiv]
lemma jri̯ ṯw nṯr n Ḥr.w m rn =k n.j
AED ID 851809 174900 90260 78870 107500 64360 94700 10110 850787
part of speech verb pronoun substantive preposition entity_name preposition substantive pronoun adjective
name gods_name
number
voice active
genus masculine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus plural singular singular
epitheton
morphology n-morpheme
inflection suffixConjugation
adjective nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_3-inf
status st_absolutus st_pronominalis

Translation: [Die Götter haben dich für Horus gemacht in deinem Namen ...]

Credits

Responsible: Doris Topmann

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License