| token | oraec116-186-1 | oraec116-186-2 | oraec116-186-3 | oraec116-186-4 | β | 
|---|---|---|---|---|---|
| written form | -GN- | m | s,t | =j | β | 
| hiero | [β―] | π  | π¨ππ | π  | β | 
| line count | [pMoskau 167, Frg. II,1] | [pMoskau 167, Frg. II,1] | [pMoskau 167, Frg. II,1] | [pMoskau 167, Frg. II,1] | β | 
| translation | [GΓΆttername] | an | Stelle | [Suffix Pron. sg.1.c.] | β | 
| lemma | _ | m | s.t | =j | β | 
| AED ID | 850830 | 64360 | 854540 | 10030 | β | 
| part of speech | entity_name | preposition | substantive | pronoun | β | 
| name | β | ||||
| number | β | ||||
| voice | β | ||||
| genus | β | ||||
| pronoun | personal_pronoun | β | |||
| numerus | singular | β | |||
| epitheton | β | ||||
| morphology | β | ||||
| inflection | β | ||||
| adjective | β | ||||
| particle | β | ||||
| adverb | β | ||||
| verbal class | β | ||||
| status | st_pronominalis | β | 
Translation: (GΓΆttin) NN ist an meiner Stelle.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License