oraec116-56

token oraec116-56-1 oraec116-56-2 oraec116-56-3 oraec116-56-4 oraec116-56-5 oraec116-56-6 oraec116-56-7 oraec116-56-8 oraec116-56-9 oraec116-56-10 oraec116-56-11 oraec116-56-12 oraec116-56-13
written form (([s]⸢wꜣḏ⸣.t)) ((n)) =((j)) ((p,t)) ((swꜣḏ.t)) ((n)) =((j)) ((tꜣ)) ((swꜣḏ.t)) ((n)) =((j)) ((ḥtp-nṯr)) [...]
hiero [⯑] 𓈖 𓀀 𓇯 𓋴𓇅𓆓𓏏𓏛 𓈖 𓀀 𓇾𓏤𓈇 𓋴𓇅𓆓𓏏𓏛 𓈖 𓀀 [⯑]
line count [B 2,14] [B 2,14] [B 2,14] [B 2,14] [B 2,14] [B 2,14] [B 2,14] [B 2,14] [B 2,14] [B 2,14] [B 2,14] [B 2,14]
translation gedeihen lassen für (jmd.) [Suffix Pron. sg.1.c.] Himmel gedeihen lassen für (jmd.) [Suffix Pron. sg.1.c.] Land (als Element des Kosmos) gedeihen lassen für (jmd.) [Suffix Pron. sg.1.c.] Gottesopfer
lemma swꜣḏ n =j p.t swꜣḏ n =j tꜣ swꜣḏ n =j ḥtp-nṯr
AED ID 129930 78870 10030 58710 129930 78870 10030 854573 129930 78870 10030 111480
part of speech verb preposition pronoun substantive verb preposition pronoun substantive verb preposition pronoun substantive
name
number
voice active active active
genus feminine feminine feminine masculine feminine masculine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular singular singular singular
epitheton
morphology
inflection participle participle participle
adjective
particle
adverb
verbal class verb_caus_3-lit verb_caus_3-lit verb_caus_3-lit
status st_absolutus st_absolutus st_absolutus

Translation: die den Himmel für mich gedeihen lässt, die die Erde für mich gedeihen lässt, die das Gottesopfer für mich gedeihen lässt

Credits

Responsible: Lutz Popko

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License