| token | oraec1164-25-1 | oraec1164-25-2 | oraec1164-25-3 | oraec1164-25-4 | oraec1164-25-5 | oraec1164-25-6 | oraec1164-25-7 | oraec1164-25-8 | oraec1164-25-9 | oraec1164-25-10 | oraec1164-25-11 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | wn | jb | =〈j〉 | nꜥi̯ | ḥwry | jw | =f | ⸮[ḫ]⸢m⸣? | r | sbꜣ,yt.ṱ | =k | ← | 
| hiero | ← | |||||||||||
| line count | [Rto 10] | [Rto 10] | [Rto 10] | [Rto 10] | [Rto 10] | [Rto 10] | [Rto 10] | [Rto 10] | [Rto 10] | [Rto 10] | [Rto 10] | ← | 
| translation | [aux.] | Herz | [Suffix Pron. sg.1.c.] | ausgeglichen sein | schwach sein | [Umstandskonverter] | [Suffix Pron. sg.3.m.] | nicht wissen | bezüglich | Lehre | [Suffix Pron. sg.2.m.] | ← | 
| lemma | wn | jb | =j | nꜥꜥ | ḥwrw | jw | =f | ḫm | r | sbꜣ.yt | =k | ← | 
| AED ID | 550129 | 23290 | 10030 | 80460 | 103190 | 21881 | 10050 | 116910 | 91900 | 131390 | 10110 | ← | 
| part of speech | particle | substantive | pronoun | verb | verb | particle | pronoun | verb | preposition | substantive | pronoun | ← | 
| name | ← | |||||||||||
| number | ← | |||||||||||
| voice | ← | |||||||||||
| genus | masculine | masculine | masculine | ← | ||||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||
| numerus | singular | singular | singular | singular | singular | ← | ||||||
| epitheton | ← | |||||||||||
| morphology | ← | |||||||||||
| inflection | pseudoParticiple | pseudoParticiple | pseudoParticiple | ← | ||||||||
| adjective | ← | |||||||||||
| particle | ← | |||||||||||
| adverb | ← | |||||||||||
| verbal class | verb_3-gem | verb_4-lit | verb_2-lit | ← | ||||||||
| status | st_pronominalis | st_pronominalis | ← | 
Translation: Mein Herz war (mal) ausgeglichen (wörtl.: glatt), (mal) erbärmlich, während/solange es von deiner Lehre [keine Ahnung hatte] (?).
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License