| token | oraec1196-5-1 | oraec1196-5-2 | oraec1196-5-3 | oraec1196-5-4 | oraec1196-5-5 | oraec1196-5-6 | oraec1196-5-7 | oraec1196-5-8 | oraec1196-5-9 | oraec1196-5-10 | oraec1196-5-11 | oraec1196-5-12 | oraec1196-5-13 | oraec1196-5-14 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | ḫr | bw-pw[.y] | [...] | ḏd | pꜣ | jmw | pꜣ | r(m)ṯ | ḏi̯.t | =st | [...] | pꜣ | jri̯ | =tn | ← | 
| hiero | ← | ||||||||||||||
| line count | [10] | [10] | [11] | [11] | [11] | [11] | [11] | [11] | [11] | [12] | [12] | [12] | ← | ||
| translation | also | [Negationspartikel] | der [Artikel sg.m.] | Schiff (allg.) | der [Artikel sg.m.] | Mensch | geben; veranlassen | [Suffix Pron. pl.3.c.] | der [Artikel sg.m.] | machen | [Suffix Pron. pl.2.c.] | ← | |||
| lemma | ḫr | bw-pw | pꜣ | jmw | pꜣ | rmṯ | rḏi̯ | =st | pꜣ | jri̯ | =ṯn | ← | |||
| AED ID | 119600 | 600038 | 851446 | 25990 | 851446 | 94530 | 851711 | 851657 | 851446 | 851809 | 10130 | ← | |||
| part of speech | particle | particle | pronoun | substantive | pronoun | substantive | verb | pronoun | pronoun | verb | pronoun | ← | |||
| name | ← | ||||||||||||||
| number | ← | ||||||||||||||
| voice | ← | ||||||||||||||
| genus | masculine | masculine | ← | ||||||||||||
| pronoun | demonstrative_pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||
| numerus | singular | singular | ← | ||||||||||||
| epitheton | ← | ||||||||||||||
| morphology | ← | ||||||||||||||
| inflection | ← | ||||||||||||||
| adjective | ← | ||||||||||||||
| particle | particle_nonenclitic | ← | |||||||||||||
| adverb | ← | ||||||||||||||
| verbal class | verb_irr | verb_3-inf | ← | ||||||||||||
| status | st_absolutus | st_absolutus | ← | 
Translation: Also ihr habt nicht ... das Schiff und den Menschen, die sie geben ... das was ihr macht ...
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License