token | oraec1196-4-1 | oraec1196-4-2 | oraec1196-4-3 | oraec1196-4-4 | oraec1196-4-5 | oraec1196-4-6 | oraec1196-4-7 | oraec1196-4-8 | oraec1196-4-9 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | ḫr | bw-pw.y | =tn | [...] | n | =j | šꜥ,t | r | =w | ← |
hiero | ← | |||||||||
line count | [9] | [9] | [9] | [10] | [10] | [10] | [10] | [10] | ← | |
translation | also | [Negationspartikel] | [Suffix Pron. pl.2.c.] | [Präposition] | [Suffix Pron. sg.1.c.] | Brief | bezüglich | [Suffix Pron. pl.3.c.] | ← | |
lemma | ḫr | bw-pw | =ṯn | n | =j | šꜥ.t | r | =w | ← | |
AED ID | 119600 | 600038 | 10130 | 78870 | 10030 | 152350 | 91900 | 42370 | ← | |
part of speech | particle | particle | pronoun | preposition | pronoun | substantive | preposition | pronoun | ← | |
name | ← | |||||||||
number | ← | |||||||||
voice | ← | |||||||||
genus | feminine | ← | ||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||
numerus | singular | ← | ||||||||
epitheton | ← | |||||||||
morphology | ← | |||||||||
inflection | ← | |||||||||
adjective | ← | |||||||||
particle | particle_nonenclitic | ← | ||||||||
adverb | ← | |||||||||
verbal class | ← | |||||||||
status | st_absolutus | ← |
Translation: Also ihr habt nicht ... zu mir den Brief deswegen.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License