| token | oraec11968-1-1 | oraec11968-1-2 | oraec11968-1-3 | oraec11968-1-4 | oraec11968-1-5 | oraec11968-1-6 | oraec11968-1-7 | oraec11968-1-8 | oraec11968-1-9 | oraec11968-1-10 | oraec11968-1-11 | oraec11968-1-12 | oraec11968-1-13 | oraec11968-1-14 | oraec11968-1-15 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | [⸮pri̯?].n | =(j) | m | pr | =(j) | hꜣi̯.n | =(j) | m | nʾ,t | =(j) | jri̯.n | =(j) | mꜣꜥ,t | mrr!.t | nṯr | ← | 
| hiero | ← | |||||||||||||||
| line count | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | [1] | ← | 
| translation | herauskommen | [Suffix Pron. sg.1.c.] | aus | Haus | [Suffix Pron. sg.1.c.] | herabsteigen | [Suffix Pron. sg.1.c.] | aus | Dorf | [Suffix Pron. sg.1.c.] | machen | [Suffix Pron. sg.1.c.] | Gerechtigkeit | lieben | Gott | ← | 
| lemma | pri̯ | =j | m | pr | =j | hꜣi̯ | =j | m | nʾ.t | =j | jri̯ | =j | mꜣꜥ.t | mri̯ | nṯr | ← | 
| AED ID | 60920 | 10030 | 64360 | 60220 | 10030 | 97350 | 10030 | 64360 | 80890 | 10030 | 851809 | 10030 | 66620 | 72470 | 90260 | ← | 
| part of speech | verb | pronoun | preposition | substantive | pronoun | verb | pronoun | preposition | substantive | pronoun | verb | pronoun | substantive | verb | substantive | ← | 
| name | ← | |||||||||||||||
| number | ← | |||||||||||||||
| voice | active | active | active | ← | ||||||||||||
| genus | feminine | feminine | masculine | ← | ||||||||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||||||
| numerus | singular | singular | singular | singular | singular | ← | ||||||||||
| epitheton | ← | |||||||||||||||
| morphology | n-morpheme | n-morpheme | n-morpheme | prefixed | ← | |||||||||||
| inflection | suffixConjugation | suffixConjugation | suffixConjugation | relativeform | ← | |||||||||||
| adjective | ← | |||||||||||||||
| particle | ← | |||||||||||||||
| adverb | ← | |||||||||||||||
| verbal class | verb_3-inf | verb_3-inf | verb_3-inf | verb_3-inf | ← | |||||||||||
| status | st_pronominalis | st_pronominalis | st_absolutus | st_absolutus | ← | 
Translation: Nachdem ich Gerechtigkeit, die der Gott liebt, ausgeübt habe bin ich aus meinem Haus [gegangen] und aus meinem Dorf herabgestiegen.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License