oraec12-232

token oraec12-232-1 oraec12-232-2 oraec12-232-3 oraec12-232-4 oraec12-232-5 oraec12-232-6 oraec12-232-7 oraec12-232-8 oraec12-232-9 oraec12-232-10 oraec12-232-11 oraec12-232-12 oraec12-232-13 oraec12-232-14 oraec12-232-15
written form j sbjw.pl jpw hh n Jmn m ḥꜥ,w =tn nn ꜥḫm =f r nḥḥ ḏ,t
hiero 𓀞 𓋴𓃀𓇋𓅱𓌙𓀏𓏥 𓇋𓊪𓅱𓏥 𓉔𓉔𓊮 𓈖 𓇋𓏠𓈖𓀄𓅆 𓅓 𓉔𓂝𓏤𓄹 𓏏𓈖𓏥 𓂜𓈖 𓂝𓐍𓅓𓈗 𓆑 𓂋 𓎛𓇳𓎛 𓆓𓏏𓇾
line count [x+14,7] [x+14,7] [x+14,7] [x+14,7] [x+14,7] [x+14,7] [x+14,7] [x+14,7] [x+14,7] [x+14,7] [x+14,7] [x+14,7] [x+14,7] [x+14,8] [x+14,8]
translation [Interjektion] Rebell diese [Dem. Pron. pl.m.] Gluthauch [Genitiv (invariabel)] Amun in Körper, Leib [Suffix Pron. pl.2.c.] [Negationspartikel] verlöschen [Suffix Pron. sg.3.m.] bis (temp.) Ewigkeit Ewigkeit
lemma j sbj jpw hh n.j Jmn m ḥꜥ.w =ṯn nn ꜥḫm =f r nḥḥ ḏ.t
AED ID 20030 131530 854318 99260 850787 26060 64360 854529 10130 851961 40630 10050 91900 86570 181400
part of speech interjection substantive pronoun substantive adjective entity_name preposition substantive pronoun particle verb pronoun preposition substantive substantive
name gods_name
number
voice active
genus masculine masculine feminine
pronoun demonstrative_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus plural singular singular singular singular
epitheton
morphology
inflection suffixConjugation
adjective nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_3-lit
status st_absolutus st_absolutus st_pronominalis st_absolutus st_absolutus

Translation: (Ihr) Rebellen dort, der Gluthauch des Amun ist in eurem Leibe (und) er wird bis in alle Ewigkeit nicht verlöschen!

Credits

Responsible: Frank Feder

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License