| token | oraec12-312-1 | oraec12-312-2 | oraec12-312-3 | oraec12-312-4 | oraec12-312-5 | oraec12-312-6 | oraec12-312-7 | β |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | p(κ£y) | =f | bl | κ₯n | sp-2 | wt | =f | β |
| hiero | πͺ | π | ππ» | πππ» | ππ | π ±πππ π‘ | π | β |
| line count | [x+22,3] | [x+22,3] | [x+22,3] | [x+22,3] | [x+22,3] | [x+22,3] | [x+22,3] | β |
| translation | [Poss.artikel sg.m.] | [Suffix Pron. sg.3.m.] | das AuΓen | wiederum, dann | sehr, wirklich (Betonung beim Adjektiv etc.) | einwickeln | [Suffix Pron. sg.3.m.] | β |
| lemma | pκ£y= | =f | bnr.w | κ₯n | zp-2 | wt | =f | β |
| AED ID | 550021 | 10050 | 55920 | 38050 | 70011 | 50980 | 10050 | β |
| part of speech | pronoun | pronoun | substantive | adverb | substantive | verb | pronoun | β |
| name | β | |||||||
| number | β | |||||||
| voice | β | |||||||
| genus | masculine | β | ||||||
| pronoun | demonstrative_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | β | ||||
| numerus | singular | singular | β | |||||
| epitheton | β | |||||||
| morphology | β | |||||||
| inflection | infinitive | β | ||||||
| adjective | β | |||||||
| particle | β | |||||||
| adverb | β | |||||||
| verbal class | verb_2-lit | β | ||||||
| status | st_absolutus | st_absolutus | β |
Translation: (Von) seinem Rand ("AuΓen") (her) (ist) es dann gut einzuwickeln.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License