token | oraec12070-3-1 | oraec12070-3-2 | oraec12070-3-3 | oraec12070-3-4 | oraec12070-3-5 | oraec12070-3-6 | oraec12070-3-7 | oraec12070-3-8 | oraec12070-3-9 | oraec12070-3-10 | oraec12070-3-11 | oraec12070-3-12 | oraec12070-3-13 | oraec12070-3-14 | oraec12070-3-15 | oraec12070-3-16 | oraec12070-3-17 | oraec12070-3-18 | oraec12070-3-19 | oraec12070-3-20 | oraec12070-3-21 | oraec12070-3-22 | oraec12070-3-23 | oraec12070-3-24 | oraec12070-3-25 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | ⸢nnšm⸣ | ⸢ḥꜥ,w⸣ | ⸢jwf⸣ | ⸢n⸣ | ⸢ḥꜣ,t⸣ | [...] | ⸢ṯrp⸣ | ⸢z,t⸣ | [...] | ⸢mnw,t⸣ | ⸢tʾ-zjf⸣ | ⸢šꜥ,t⸣ | ⸢npꜣ,t⸣ | ⸢m[zw,t]⸣ | [...] | jšd | sẖ,t | ḥḏ[.t] | 〈〈sẖ,t〉〉 | wꜣḏ.t | ꜥg,t | z(w),t | 〈〈ꜥg,t〉〉 | jt | [...] | ← |
hiero | ← | |||||||||||||||||||||||||
line count | [3.1] | [3.2] | [3.3] | [3.3] | [3.3] | [3.5] | [3.6] | [3.8] | [3.9] | [3.10] | [3.11] | [3.12] | [3.21] | [3.22] | [3.22] | [3.22] | [3.22] | [3.23] | [3.23] | [3.23] | [3.23] | ← | ||||
translation | Milz | Fleisch | Fleisch | von [Genitiv] | Vorderseite | Bläßgans | Spießente | Taube | [ein Brot] | [ein Kuchen] | [kleiner Kuchen] | [Speise aus Getreide (Emmer)] | [Frucht vom Isched-Baum] | [eine Körnerfrucht] | weiß | [eine Körnerfrucht] | frisch | Röstgut (von Getreide) | [eine Emmervarietät] | Röstgut (von Getreide) | Korn (allg.) | ← | ||||
lemma | nnšm | ḥꜥ.w | jwf | n.j | ḥꜣ.t | ṯrp | z.t | mnw.t | tʾ-zjf | šꜥw.t | npꜣ.t | mzw.t | jšd | sẖ.t | ḥḏ | sẖ.t | wꜣḏ | ꜥg.t | zw.t | ꜥg.t | jt | ← | ||||
AED ID | 85010 | 854529 | 22520 | 850787 | 100310 | 176350 | 125060 | 70550 | 169250 | 152490 | 83000 | 75040 | 32150 | 143330 | 112300 | 143330 | 600304 | 41620 | 129420 | 41620 | 32830 | ← | ||||
part of speech | substantive | substantive | substantive | adjective | substantive | substantive | substantive | substantive | substantive | substantive | substantive | substantive | substantive | substantive | adjective | substantive | adjective | substantive | substantive | substantive | substantive | ← | ||||
name | ← | |||||||||||||||||||||||||
number | ← | |||||||||||||||||||||||||
voice | ← | |||||||||||||||||||||||||
genus | masculine | masculine | masculine | feminine | masculine | feminine | feminine | feminine | feminine | feminine | masculine | feminine | feminine | feminine | feminine | feminine | feminine | feminine | masculine | ← | ||||||
pronoun | ← | |||||||||||||||||||||||||
numerus | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | singular | ← | |||||
epitheton | ← | |||||||||||||||||||||||||
morphology | ← | |||||||||||||||||||||||||
inflection | ← | |||||||||||||||||||||||||
adjective | nisbe_adjective_preposition | ← | ||||||||||||||||||||||||
particle | ← | |||||||||||||||||||||||||
adverb | ← | |||||||||||||||||||||||||
verbal class | ← | |||||||||||||||||||||||||
status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← |
Translation: Milz, Hau-Fleisch, Brustfleisch ..., Bläßgans, Spießente, ... Taube, Zif-Brot, Schat-Kuchen, Nepat-Kuchen, Mesut-Speise ... Isched-Frucht, weisse Sechet-Körner, grüne Sechet-Körner, Emmer-Röstling, Korn-Röstling ...
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License