| token | oraec121-32-1 | oraec121-32-2 | oraec121-32-3 | oraec121-32-4 | oraec121-32-5 | oraec121-32-6 | oraec121-32-7 | oraec121-32-8 | oraec121-32-9 | oraec121-32-10 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | hꜣb | 〈=j〉 | n | =k | r | =f | ꜥn | m-ḏr,t | šrdn | Ḥr(,w)-j | ← | 
| hiero | ← | ||||||||||
| line count | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | [8] | ← | 
| translation | aussenden | [Suffix Pron. sg.1.c.] | hin zu | [Suffix Pron. sg.2.m.] | betreffs | [Suffix Pron. sg.3.m.] | (schon) noch einmal | durch jmdn. | Scherde (auch Sarde, von einem Mittelmeervolk) | Hor-i | ← | 
| lemma | hꜣb | =j | n | =k | r | =f | ꜥn | m-ḏr.t | Šrdn | Ḥr.w-j | ← | 
| AED ID | 97580 | 10030 | 78870 | 10110 | 91900 | 10050 | 38050 | 600072 | 156880 | 600109 | ← | 
| part of speech | verb | pronoun | preposition | pronoun | preposition | pronoun | adverb | preposition | entity_name | entity_name | ← | 
| name | artifact_name | person_name | ← | ||||||||
| number | ← | ||||||||||
| voice | active | ← | |||||||||
| genus | ← | ||||||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||
| numerus | ← | ||||||||||
| epitheton | ← | ||||||||||
| morphology | ← | ||||||||||
| inflection | suffixConjugation | ← | |||||||||
| adjective | ← | ||||||||||
| particle | ← | ||||||||||
| adverb | ← | ||||||||||
| verbal class | verb_3-lit | ← | |||||||||
| status | ← | 
Translation: Ich schickte dir über ihn (schon) einmal durch den Scherden Hori.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License