| token | oraec123-101-1 | oraec123-101-2 | oraec123-101-3 | oraec123-101-4 | oraec123-101-5 | oraec123-101-6 | oraec123-101-7 | oraec123-101-8 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | jn-jw | pꜣw | mw | [...] | wꜣ,t | r | ḫꜣs,t | J~kꜣy~tꜣ | ← | 
| hiero | ← | ||||||||
| line count | [28] | [28] | [28] | [29] | [29] | [29] | [29] | ← | |
| translation | [Partikel zur Einleitung der Frage] | dieser [Dem.Pron. sg.m.] | Wasser | Weg | [in Richtung auf (e. Ort, e. Sache, e. Person)] | Fremdland | Iket | ← | |
| lemma | jn-jw | pꜣw | mw | wꜣ.t | r | ḫꜣs.t | Jkt | ← | |
| AED ID | 550032 | 851254 | 69000 | 42490 | 91900 | 114300 | 858501 | ← | |
| part of speech | particle | pronoun | substantive | substantive | preposition | substantive | entity_name | ← | |
| name | place_name | ← | |||||||
| number | ← | ||||||||
| voice | ← | ||||||||
| genus | masculine | feminine | feminine | ← | |||||
| pronoun | demonstrative_pronoun | ← | |||||||
| numerus | singular | singular | singular | ← | |||||
| epitheton | ← | ||||||||
| morphology | ← | ||||||||
| inflection | ← | ||||||||
| adjective | ← | ||||||||
| particle | ← | ||||||||
| adverb | ← | ||||||||
| verbal class | ← | ||||||||
| status | st_absolutus | st_absolutus | st_absolutus | ← | 
Translation: Ist dieses Wasser ...? ... [am/auf dem] Weg zum Fremdland Iket?
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License