oraec123-103

token oraec123-103-1 oraec123-103-2 oraec123-103-3 oraec123-103-4 oraec123-103-5 oraec123-103-6 oraec123-103-7 oraec123-103-8 oraec123-103-9 oraec123-103-10 oraec123-103-11 oraec123-103-12 oraec123-103-13 oraec123-103-14 oraec123-103-15 oraec123-103-16
written form [...] [⸮_?] rm.wpl m š.pl-qꜥḥ.pl n.w ẖꜣ,t n jdḥ.w ḥr swḏꜣ ḥr =f m qmꜣ [...]
hiero
line count [30] [30] [30] [30] [30] [30] [30] [30] [30] [30] [30] [30] [30] [30]
translation Fisch (allg.) in [ein fischreiches Gewässer] von [Genitiv] Lagune (des Deltas) von [Genitiv] Sumpfgebiet des Deltas [mit Infinitiv] erfreuen Gesicht [Suffix Pron. sg.3.m.] [mit Infinitiv] schaffen
lemma rm m š-qꜥḥ n.j ẖꜣ.t n.j jdḥ.w ḥr swḏꜣ ḥr =f m qmꜣ
AED ID 94160 64360 151100 850787 122270 850787 34240 107520 130960 107510 10050 64360 854564
part of speech substantive preposition substantive adjective substantive adjective substantive preposition verb substantive pronoun preposition verb
name
number
voice
genus masculine feminine feminine masculine
pronoun personal_pronoun
numerus plural plural plural singular singular singular singular
epitheton
morphology
inflection infinitive infinitive
adjective nisbe_adjective_preposition nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_caus_3-lit verb_3-lit
status st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_pronominalis

Translation: ... Fische in den fischreichen Gewässern der Lagunen der Deltasümpfe beim Erfreuen seines Gesichts im Erschaffen ...

Credits

Responsible: Silke Grallert

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License