| token | oraec123-39-1 | oraec123-39-2 | oraec123-39-3 | oraec123-39-4 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|
| written form | sṯꜣ.jntw | ḥr-ꜥ | m-bꜣḥ | nṯr-nfr | ← | 
| hiero | ← | ||||
| line count | [12] | [12] | [12] | [12] | ← | 
| translation | herbeiführen | sogleich | vor (lokal) | der vollkommene Gott (König) | ← | 
| lemma | sṯꜣ | ḥr-ꜥ.wj | m-bꜣḥ | nṯr-nfr | ← | 
| AED ID | 854555 | 107860 | 64750 | 90390 | ← | 
| part of speech | verb | adverb | preposition | epitheton_title | ← | 
| name | ← | ||||
| number | ← | ||||
| voice | passive | ← | |||
| genus | ← | ||||
| pronoun | ← | ||||
| numerus | ← | ||||
| epitheton | epith_king | ← | |||
| morphology | tw-morpheme | ← | |||
| inflection | suffixConjugation | ← | |||
| adjective | ← | ||||
| particle | ← | ||||
| adverb | ← | ||||
| verbal class | verb_3-lit | ← | |||
| status | ← | 
Translation: Da wurden 〈sie〉 sogleich vor den vollkommenen Gott (= Ramses II.) geführt,
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License