oraec123-84

token oraec123-84-1 oraec123-84-2 oraec123-84-3 oraec123-84-4 oraec123-84-5 oraec123-84-6 oraec123-84-7 oraec123-84-8 oraec123-84-9 oraec123-84-10
written form jr ḏd =k ḏs =k n jtj =k Ḥꜥpj jtj-nṯr.pl
hiero
line count [21] [21] [21] [21] [21] [21] [21] [21] [21] [22]
translation wenn (konditional) sagen [Suffix Pron. sg.2.m.] Selbst [Suffix Pron. sg.2.m.] zu (jmd.) Vater [Suffix Pron. sg.2.m.] Hapi Vater der Götter (Amun u.a. Götter)
lemma jr ḏd =k ḏs =k n jtj =k Ḥꜥpj jtj-nṯr.w
AED ID 851427 185810 10110 854591 10110 78870 32820 10110 650066 851350
part of speech preposition verb pronoun substantive pronoun preposition substantive pronoun entity_name epitheton_title
name gods_name
number
voice active
genus
pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular
epitheton epith_god
morphology
inflection suffixConjugation
adjective
particle
adverb
verbal class verb_2-lit
status st_pronominalis st_pronominalis

Translation: Wenn du selbst (aber) zu deinem Vater Hapi, dem Vater der Götter, sprächest:

Credits

Responsible: Silke Grallert

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License