oraec1231-28

token oraec1231-28-1 oraec1231-28-2 oraec1231-28-3 oraec1231-28-4 oraec1231-28-5 oraec1231-28-6 oraec1231-28-7 oraec1231-28-8 oraec1231-28-9 oraec1231-28-10 oraec1231-28-11
written form [sm〈.pl〉] [n.w] [pr] =[k] ⸢m⸣ jnm ꜣby,t wdḥ =sn r jwtn
hiero 𓅓 𓇋𓆛𓈖𓌰𓐛𓁸 𓍋𓃀𓇋𓇋𓏏𓃮 𓎗𓎛𓏊 𓊃𓈖𓏥 𓂋 𓃛𓅱𓏏𓈖𓈅𓏤
line count [9] [9] [9] [9] [9] [9] [10] [10] [10] [10] [10]
translation Sem-Priester gehörig zu Haus [Suffix Pron. sg.2.m.] [Präposition] Haut (von Mensch und Tier) weibl. Panther (Leopardin) schütten; gießen [Suffix Pron. pl.3.c.] [in Richtung auf (e. Ort, e. Sache, e. Person)] Erdboden
lemma sm n.j pr =k m jnm ꜣbj.t wdḥ =sn r jtn
AED ID 134020 850787 60220 10110 64360 27420 75 854504 10100 91900 33120
part of speech epitheton_title adjective substantive pronoun preposition substantive substantive verb pronoun preposition substantive
name
number
voice active
genus masculine feminine masculine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus plural plural singular singular singular singular
epitheton title
morphology
inflection suffixConjugation
adjective nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_3-lit
status st_absolutus st_pronominalis st_constructus st_absolutus st_absolutus

Translation: [〈Die〉 Sem-Priester deines Hauses] im Pantherfell: Sie gießen (Libationen) auf den Boden,

Credits

Responsible: Lutz Popko

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License