token | oraec1233-11-1 | oraec1233-11-2 | oraec1233-11-3 | oraec1233-11-4 | oraec1233-11-5 | oraec1233-11-6 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | nbj.w | =k | wj | m | nb | q{r}js | ← |
hiero | ← | ||||||
line count | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | [2] | ← |
translation | bilden, formen | du [pron. suff. 2. masc. sg.] | ich, [pron. enkl. 1. sg.] | etw. sein, zu etw. werden, zu etw. machen | Herr, Besitzer von etw. | Begräbnis | ← |
lemma | nbi̯ | =k | wj | m | nb | qrs | ← |
AED ID | 82520 | 10110 | 44000 | 64360 | 81650 | 161950 | ← |
part of speech | verb | pronoun | pronoun | preposition | substantive | substantive | ← |
name | ← | ||||||
number | ← | ||||||
voice | ← | ||||||
genus | ← | ||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||
numerus | substantive_masc | substantive_masc | ← | ||||
epitheton | ← | ||||||
morphology | ← | ||||||
inflection | ← | ||||||
adjective | ← | ||||||
particle | ← | ||||||
adverb | ← | ||||||
verbal class | verb_3-inf | ← | |||||
status | ← |
Translation: Mögest du mich als Herr des Begräbnisses formen!
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License