token | oraec12401-3-1 | oraec12401-3-2 | oraec12401-3-3 | oraec12401-3-4 | oraec12401-3-5 | oraec12401-3-6 | oraec12401-3-7 | oraec12401-3-8 | oraec12401-3-9 | oraec12401-3-10 | oraec12401-3-11 | oraec12401-3-12 | oraec12401-3-13 | oraec12401-3-14 | oraec12401-3-15 | oraec12401-3-16 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | ḫsd | =k | sn | Ḥr,w | js | wpi̯ | =k | sn | Wp-wꜣ,wt | j[s] | n | ṯwt | js | wr | zꜣ | wr | ← |
hiero | ← | ||||||||||||||||
line count | [N/A/N 31 = 980] | [N/A/N 31 = 980] | [N/A/N 31 = 980] | [N/A/N 31 = 980] | [N/A/N 31 = 980] | [N/A/N 31 = 980] | [N/A/N 31 = 980] | [N/A/N 31 = 980] | [N/A/N 31 = 980] | [N/A/N 31 = 980] | [N/A/N 31 = 980] | [N/A/N 31 = 980] | [N/A/N 31 = 980] | [N/A/N 31 = 980] | [N/A/N 32 = 981] | [N/A/N 32 = 981] | ← |
translation | [Tätigkeit, die mit Wasser vorgenommen wird] | [Suffix Pron. sg.2.m.] | sie [Enkl. Pron. pl.3.c] | Horus | wie (Postposition) | trennen | [Suffix Pron. sg.2.m.] | sie [Enkl. Pron. pl.3.c] | Wepwaut ("Wegeöffner") | wie (Postposition) | denn (Konjunktion, vor Verbform/Nominalsatz) | du, [Selbst. Pron. sg.2.m./c.] | [Partikel (enklitisch)] | der Große | Sohn | der Große | ← |
lemma | =k | sn | Ḥr.w | js | wpi̯ | =k | sn | Wp-wꜣ.wt | js | n | ṯwt | js | wr | zꜣ | wr | ← | |
AED ID | 10110 | 136190 | 107500 | 31130 | 45640 | 10110 | 136190 | 45580 | 31130 | 78870 | 175050 | 31130 | 47280 | 125510 | 47280 | ← | |
part of speech | unknown | pronoun | pronoun | entity_name | particle | verb | pronoun | pronoun | entity_name | particle | preposition | pronoun | particle | substantive | substantive | substantive | ← |
name | gods_name | gods_name | ← | ||||||||||||||
number | ← | ||||||||||||||||
voice | active | active | ← | ||||||||||||||
genus | masculine | masculine | ← | ||||||||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||||
numerus | singular | singular | singular | ← | |||||||||||||
epitheton | ← | ||||||||||||||||
morphology | ← | ||||||||||||||||
inflection | suffixConjugation | suffixConjugation | ← | ||||||||||||||
adjective | ← | ||||||||||||||||
particle | ← | ||||||||||||||||
adverb | ← | ||||||||||||||||
verbal class | verb_3-inf | ← | |||||||||||||||
status | st_absolutus | st_constructus | st_absolutus | ← |
Translation: Du wirst sie ...(?) wie Horus, du wirst sie trennen wie Upuaut, denn du bist ein Großer, Sohn eines Großen.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License