| token | oraec12406-5-1 | oraec12406-5-2 | oraec12406-5-3 | oraec12406-5-4 | oraec12406-5-5 | oraec12406-5-6 | oraec12406-5-7 | oraec12406-5-8 | oraec12406-5-9 | oraec12406-5-10 | oraec12406-5-11 | oraec12406-5-12 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | ḏbꜣ.n | sw | Dwn-ꜥn,wj | m | šz(m),t{t} | =f | nmt.t | ḥr | tꜣ | =f | m | tjwtj | ← | 
| hiero | ← | ||||||||||||
| line count | [M/F/W inf 55 = 123] | [M/F/W inf 55 = 123] | [M/F/W inf 55 = 123] | [M/F/W inf 55 = 123] | [M/F/W inf 55 = 123] | [M/F/W inf 55 = 123] | [M/F/W inf 55 = 123] | [M/F/W inf 55 = 123] | [M/F/W inf 55 = 123] | [M/F/W inf 55 = 123] | [M/F/W inf 55 = 123] | [M/F/W inf 55 = 123] | ← | 
| translation | ausrüsten; bekleiden; schmücken | ihn [Enkl. Pron. sg.3.m.] | Dewen-anwi (Flügelspreizer) | [instrumental] | [ein Lendengurt] | [Suffix Pron. sg.3.m.] | schreiten | über | Land (als Element des Kosmos) | [Suffix Pron. sg.3.m.] | [Präposition] | [Wort] | ← | 
| lemma | ḏbꜣ | sw | Dwn-ꜥn.wj | m | =f | nmt | ḥr | tꜣ | =f | m | _ | ← | |
| AED ID | 854590 | 129490 | 850929 | 64360 | 10050 | 84490 | 107520 | 854573 | 10050 | 64360 | 850831 | ← | |
| part of speech | verb | pronoun | entity_name | preposition | unknown | pronoun | verb | preposition | substantive | pronoun | preposition | undefined | ← | 
| name | gods_name | ← | |||||||||||
| number | ← | ||||||||||||
| voice | active | active | ← | ||||||||||
| genus | feminine | ← | |||||||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||||
| numerus | singular | singular | singular | ← | |||||||||
| epitheton | ← | ||||||||||||
| morphology | n-morpheme | ← | |||||||||||
| inflection | suffixConjugation | participle | ← | ||||||||||
| adjective | ← | ||||||||||||
| particle | ← | ||||||||||||
| adverb | ← | ||||||||||||
| verbal class | verb_3-lit | verb_3-lit | ← | ||||||||||
| status | st_pronominalis | st_pronominalis | ← | 
Translation: Der Gott(?)/Dewen-anwi(?) hat sich mit seinem $šzm.t$-Lendengurt bekleidet, der über sein Land schreitet in/als ...
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License