oraec1248-16

token oraec1248-16-1 oraec1248-16-2 oraec1248-16-3 oraec1248-16-4 oraec1248-16-5 oraec1248-16-6 oraec1248-16-7 oraec1248-16-8 oraec1248-16-9 oraec1248-16-10
written form ḏi̯ 〈sw〉 jm(,j)-rd jm =f [nḥm] sw 〈jm(,j)-ꜥ〉 Nmt,j-m-zꜣ≡f Mr,n-Rꜥw
hiero
line count [M/C med/E 110 = 665] [M/C med/E 110 = 665] [M/C med/E 110 = 665] [M/C med/E 110 = 665] [M/C med/E 110 = 665] [M/C med/E 111 = 666] [M/C med/E 111 = 666] [M/C med/E 111 = 666] [M/C med/E 111 = 666] [M/C med/E 111 = 666]
translation geben ihn [Enkl. Pron. sg.3.m.] Widersacher [Präposition] [Suffix Pron. sg.3.m.] fortnehmen; retten ihn [Enkl. Pron. sg.3.m.] dabei befindlich Nemti-em-za-ef Merenre
lemma rḏi̯ sw jm.j-rd m =f nḥm sw Nmt.j-m-zꜣ=f Mr.n-Rꜥw
AED ID 851711 129490 25600 64360 10050 86430 129490 854416 401175
part of speech verb pronoun substantive preposition pronoun verb pronoun unknown entity_name entity_name
name kings_name kings_name
number
voice active active
genus masculine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular
epitheton
morphology
inflection suffixConjugation suffixConjugation
adjective
particle
adverb
verbal class verb_irr verb_3-lit
status st_absolutus

Translation: 

Credits

Responsible: Doris Topmann

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License