token | oraec1248-16-1 | oraec1248-16-2 | oraec1248-16-3 | oraec1248-16-4 | oraec1248-16-5 | oraec1248-16-6 | oraec1248-16-7 | oraec1248-16-8 | oraec1248-16-9 | oraec1248-16-10 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
written form | ḏi̯ | 〈sw〉 | jm(,j)-rd | jm | =f | [nḥm] | sw | 〈jm(,j)-ꜥ〉 | Nmt,j-m-zꜣ≡f | Mr,n-Rꜥw | ← |
hiero | ← | ||||||||||
line count | [M/C med/E 110 = 665] | [M/C med/E 110 = 665] | [M/C med/E 110 = 665] | [M/C med/E 110 = 665] | [M/C med/E 110 = 665] | [M/C med/E 111 = 666] | [M/C med/E 111 = 666] | [M/C med/E 111 = 666] | [M/C med/E 111 = 666] | [M/C med/E 111 = 666] | ← |
translation | geben | ihn [Enkl. Pron. sg.3.m.] | Widersacher | [Präposition] | [Suffix Pron. sg.3.m.] | fortnehmen; retten | ihn [Enkl. Pron. sg.3.m.] | dabei befindlich | Nemti-em-za-ef | Merenre | ← |
lemma | rḏi̯ | sw | jm.j-rd | m | =f | nḥm | sw | Nmt.j-m-zꜣ=f | Mr.n-Rꜥw | ← | |
AED ID | 851711 | 129490 | 25600 | 64360 | 10050 | 86430 | 129490 | 854416 | 401175 | ← | |
part of speech | verb | pronoun | substantive | preposition | pronoun | verb | pronoun | unknown | entity_name | entity_name | ← |
name | kings_name | kings_name | ← | ||||||||
number | ← | ||||||||||
voice | active | active | ← | ||||||||
genus | masculine | ← | |||||||||
pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | |||||||
numerus | singular | singular | ← | ||||||||
epitheton | ← | ||||||||||
morphology | ← | ||||||||||
inflection | suffixConjugation | suffixConjugation | ← | ||||||||
adjective | ← | ||||||||||
particle | ← | ||||||||||
adverb | ← | ||||||||||
verbal class | verb_irr | verb_3-lit | ← | ||||||||
status | st_absolutus | ← |
Translation:
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License