| token | oraec125-10-1 | oraec125-10-2 | oraec125-10-3 | oraec125-10-4 | ← |
|---|---|---|---|---|---|
| written form | n | gr,t | qn.(n).tw | =f | ← |
| hiero | ← | ||||
| line count | [x+2,4] | [x+2,4] | [x+2,4] | [x+2,4] | ← |
| translation | [Negationswort] | auch | besiegen | [Suffix Pron. sg.3.m.] | ← |
| lemma | n | gr.t | qni̯ | =f | ← |
| AED ID | 850806 | 167790 | 854565 | 10050 | ← |
| part of speech | particle | particle | verb | pronoun | ← |
| name | ← | ||||
| number | ← | ||||
| voice | passive | ← | |||
| genus | ← | ||||
| pronoun | personal_pronoun | ← | |||
| numerus | ← | ||||
| epitheton | ← | ||||
| morphology | tw-morpheme | ← | |||
| inflection | suffixConjugation | ← | |||
| adjective | ← | ||||
| particle | particle_enclitic | ← | |||
| adverb | ← | ||||
| verbal class | verb_3-inf | ← | |||
| status | ← |
Translation: er kann (aber) auch nicht besiegt werden.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License