| token | oraec125-59-1 | oraec125-59-2 | oraec125-59-3 | oraec125-59-4 | oraec125-59-5 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | n | wḫꜣ.n | nsw,t | [nb] | [šn],y(t) | ← | 
| hiero | ← | |||||
| line count | [x+3,11] | [x+3,11] | [x+3,11] | [x+4,1] | [x+4,1] | ← | 
| translation | [Negationswort] | töricht sein | König | Herr | Hofstaat | ← | 
| lemma | n | wḫꜣ | nswt | nb | šnw.t | ← | 
| AED ID | 850806 | 49170 | 88040 | 81650 | 155980 | ← | 
| part of speech | particle | verb | substantive | substantive | substantive | ← | 
| name | ← | |||||
| number | ← | |||||
| voice | active | ← | ||||
| genus | feminine | ← | ||||
| pronoun | ← | |||||
| numerus | singular | singular | singular | ← | ||
| epitheton | ← | |||||
| morphology | n-morpheme | ← | ||||
| inflection | suffixConjugation | ← | ||||
| adjective | ← | |||||
| particle | ← | |||||
| adverb | ← | |||||
| verbal class | verb_3-lit | ← | ||||
| status | st_absolutus | st_constructus | st_absolutus | ← | 
Translation: Der König, der über einen Hofstaat verfügt (wörtl.: der Herr des Hofstaats), kann nicht töricht sein.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License