| token | oraec125-63-1 | oraec125-63-2 | oraec125-63-3 | oraec125-63-4 | oraec125-63-5 | oraec125-63-6 | oraec125-63-7 | oraec125-63-8 | oraec125-63-9 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | nn | zꜣ | =s | nn | sn | =s | swꜣḥ | mn,w | =k | ← | 
| hiero | ← | |||||||||
| line count | [x+4,2] | [x+4,2] | [x+4,2] | [x+4,2] | [x+4,2] | [x+4,2] | [x+4,2] | [x+4,2] | [x+4,2] | ← | 
| translation | [Negationswort, systematisch unterschieden von n] | Sohn | [Suffix Pron.sg.3.f.] | [Negationswort, systematisch unterschieden von n] | Bruder | [Suffix Pron.sg.3.f.] | dauern lassen | Denkmal | [Suffix Pron. sg.2.m.] | ← | 
| lemma | nn | zꜣ | =s | nn | sn | =s | swꜣḥ | mn.w | =k | ← | 
| AED ID | 851961 | 125510 | 10090 | 851961 | 136230 | 10090 | 129860 | 70420 | 10110 | ← | 
| part of speech | particle | substantive | pronoun | particle | substantive | pronoun | verb | substantive | pronoun | ← | 
| name | ← | |||||||||
| number | ← | |||||||||
| voice | active | ← | ||||||||
| genus | masculine | ← | ||||||||
| pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | personal_pronoun | ← | ||||||
| numerus | singular | singular | singular | singular | ← | |||||
| epitheton | ← | |||||||||
| morphology | ← | |||||||||
| inflection | participle | ← | ||||||||
| adjective | ← | |||||||||
| particle | ← | |||||||||
| adverb | ← | |||||||||
| verbal class | verb_caus_3-lit | ← | ||||||||
| status | st_pronominalis | st_pronominalis | st_pronominalis | ← | 
Translation: (Aber) es hat weder einen Sohn/Schüler noch einen Bruder/Kollegen, der dein (des Königtums) Denkmal dauern läßt.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License