oraec125-71

token oraec125-71-1 oraec125-71-2 oraec125-71-3 oraec125-71-4 oraec125-71-5 oraec125-71-6 oraec125-71-7 oraec125-71-8 oraec125-71-9 oraec125-71-10 oraec125-71-11 oraec125-71-12
written form nn ꜣḫ n =f srwd swst(.t).n =f s{ḫw}〈ḏs〉r [...] sḫw{r}〈d〉 sꜥsꜥ.t.n =f
hiero
line count [x+4,5] [x+4,5] [x+4,5] [x+4,5] [x+4,5] [x+4,6] [x+4,6] [x+4,6] [x+4,6] [x+4,6] [x+4,6]
translation [Negationswort, systematisch unterschieden von n] wirkungsmächtig sein für (jmd.) [Suffix Pron. sg.3.m.] fest machen zu nichts machen, zerstören [Suffix Pron. sg.3.m.] herrlich gestalten reich machen beschädigen (?) [Suffix Pron. sg.3.m.]
lemma nn ꜣḫ n =f srwḏ swsṯ =f sḏsr sḫwd sꜥsꜥ =f
AED ID 851961 200 78870 10050 139340 130710 10050 150930 141970 129240 10050
part of speech particle verb preposition pronoun verb verb pronoun verb verb verb pronoun
name
number
voice
genus masculine feminine feminine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular singular singular
epitheton
morphology
inflection pseudoParticiple infinitive relativeform infinitive infinitive relativeform
adjective
particle
adverb
verbal class verb_2-lit verb_caus_3-lit verb_4-lit verb_caus_3-lit verb_caus_3-lit
status

Translation: Es ist für keinen nützlich, instand zu setzen, was er verwüstet hat, prächtig zu gestalten, was er beschädigt (?) hat.

Credits

Responsible: Peter Dils

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License