token | oraec12527-3-1 | oraec12527-3-2 | oraec12527-3-3 | oraec12527-3-4 | ← |
---|---|---|---|---|---|
written form | ḥmsi̯ | j:gr | pr(,t)-ḫr,w | nzw | ← |
hiero | ← | ||||
line count | [86a] | [86a] | [86a] | [86a] | ← |
translation | sich setzen | schweigen | Totenopfer | König | ← |
lemma | ḥmsi̯ | gr | pr.t-ḫrw | nswt | ← |
AED ID | 105780 | 167750 | 850238 | 88040 | ← |
part of speech | verb | verb | substantive | substantive | ← |
name | ← | ||||
number | ← | ||||
voice | ← | ||||
genus | ← | ||||
pronoun | ← | ||||
numerus | singular | singular | singular | singular | ← |
epitheton | ← | ||||
morphology | prefixed | ← | |||
inflection | imperative | imperative | ← | ||
adjective | ← | ||||
particle | ← | ||||
adverb | ← | ||||
verbal class | verb_4-inf | verb_2-lit | ← | ||
status | st_constructus | st_absolutus | ← |
Translation: Setz dich und schweige; Königstotenopfer.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License