oraec12554-2

token oraec12554-2-1 oraec12554-2-2 oraec12554-2-3 oraec12554-2-4 oraec12554-2-5 oraec12554-2-6 oraec12554-2-7 oraec12554-2-8 oraec12554-2-9 oraec12554-2-10 oraec12554-2-11
written form (W)sjr jyi̯ r =f Wnjs pn ḫwrr psḏ,t ꜣḫ(,j) j:ḫm ski̯
hiero
line count [233] [233] [233] [233] [233] [233] [233] [233] [233] [233] [233]
translation Osiris kommen [Partikel (nachgestellt zur Betonung)] [Suffix Pron. sg.3.m.] Unas dieser [Dem.Pron. sg.m.] [vom Toten] Götterneunheit Ach-Geist; Verklärter (seliger Toter) nicht wissen untergehen; zu Grunde gehen
lemma Wsjr jwi̯ jr =f Wnjs pn ḫwrr Psḏ.t ꜣḫ ḫm ski̯
AED ID 49460 21930 28170 10050 800001 59920 115230 62500 203 116910 854552
part of speech entity_name verb particle pronoun entity_name pronoun substantive entity_name substantive verb verb
name gods_name kings_name gods_name
number
voice active active
genus masculine masculine masculine masculine
pronoun personal_pronoun demonstrative_pronoun
numerus singular singular singular singular
epitheton
morphology geminated
inflection participle participle infinitive
adjective
particle particle_enclitic
adverb
verbal class verb_irr verb_2-lit verb_3-inf
status st_absolutus st_absolutus

Translation: Osiris, es kommt doch dieser Unas, $ḫwrr$ der Neunheit, ein unvergänglicher Ach.

Credits

Responsible: Doris Topmann

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License