oraec1257-1

token oraec1257-1-1 oraec1257-1-2 oraec1257-1-3 oraec1257-1-4 oraec1257-1-5 oraec1257-1-6 oraec1257-1-7 oraec1257-1-8 oraec1257-1-9 oraec1257-1-10 oraec1257-1-11 oraec1257-1-12 oraec1257-1-13 oraec1257-1-14 oraec1257-1-15 oraec1257-1-16
written form wꜥb Nb≡j-m-Jwn,wt ḥr nḏ ḫr,t n ḥr,j-jḥ,w Nfr-ꜥb,t n(,j) ẖnw m ꜥnḫ-wḏꜣ-s(nb) m ḥz(w),t Jmn-Rꜥw nswt-nṯr,pl
hiero
line count [1] [1] [1] [1] [1] [1] [1] [1] [1] [1] [1] [1] [1] [1] [1] [1]
translation Wab-Priester Neb-em-Iunut [Bildungselement des Präsens I] nach dem Befinden fragen Angelegenheit hin zu Stalloberster Nefer-abet von [Genitiv] Residenz [modal] Leben, Heil, Gesundheit [modal] Gunst Amun-Re König der Götter (Amun u.a. Götter)
lemma wꜥb Nb=j-m-Jwn.wt ḥr nḏ ḫr.t n ḥr.j-jḥ.w Nfr-ꜥb.t n.j ẖnw m ꜥnḫ-wḏꜣ-snb m ḥzw.t Jmn-Rꜥw nswt-nṯr.w
AED ID 855694 703044 107520 90910 854534 78870 855733 600295 850787 854537 64360 550035 64360 109800 500004 550228
part of speech epitheton_title entity_name preposition verb substantive preposition epitheton_title entity_name adjective substantive preposition substantive preposition substantive entity_name epitheton_title
name person_name person_name gods_name
number
voice
genus feminine masculine masculine
pronoun
numerus singular singular singular singular singular
epitheton title title epith_god
morphology
inflection infinitive
adjective nisbe_adjective_preposition
particle
adverb
verbal class verb_2-lit
status st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_constructus

Translation: Der Wab-Priester Nebi-em-Iunut begrüßt den Stallobersten Nefer-abet von der Residenz: In Leben-Heil-und-Gesundheit, in der Gunst des Amun-Re, des Königs der Götter.

Credits

Responsible: Ingelore Hafemann

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License