oraec12578-4

token oraec12578-4-1 oraec12578-4-2 oraec12578-4-3 oraec12578-4-4 oraec12578-4-5 oraec12578-4-6 oraec12578-4-7 oraec12578-4-8 oraec12578-4-9 oraec12578-4-10 oraec12578-4-11 oraec12578-4-12 oraec12578-4-13 oraec12578-4-14 oraec12578-4-15 oraec12578-4-16
written form [ḫ]nz =f p,t sšmi̯ =f jm(,j).w [grg,t.pl] [jṯi̯] [Ppy] [Nfr-kꜣ-Rꜥw] [wr]r,t jm mr [Ḥr,w] [zꜣ] [(J)tm(,w)]
hiero
line count [N/A/S fgt 18, 5] [N/A/S fgt 18, 5] [N/A/S fgt 18, 5] [N/A/S fgt 18, 5] [N/A/S fgt 18, 5] [N/A/S fgt 18, 5] [N/A/S fgt 18, 5] [N/A/S fgt 18, 5] [N/A/S fgt 18, 5] [N/A/S fgt 18, 5] [N/A/S fgt 22, 2] [N/A/S fgt 22, 2] [N/A/S fgt 22, 2] [N/A/S fgt 22, 2] [N/A/S fgt 22, 2] [N/A/S fgt 22, 2]
translation durchziehen [Suffix Pron. sg.3.m.] Himmel führen; leiten [Suffix Pron. sg.3.m.] befindlich in (lokal) Ansiedlung nehmen Pepi [Thronname Pepis II.] die Große (Krone von O.Äg.) dort wie Horus Sohn Atum
lemma ḫnz =f p.t sšmi̯ =f jm.j grg.t jṯi̯ Ppy Nfr-kꜣ-Rꜥw wrr.t jm mj Ḥr.w zꜣ Jtm.w
AED ID 118590 10050 58710 144980 10050 25130 550075 33560 400313 400330 47920 24640 850796 107500 125510 33040
part of speech verb pronoun substantive verb pronoun adjective substantive verb entity_name entity_name substantive adverb preposition entity_name substantive entity_name
name kings_name kings_name gods_name gods_name
number
voice active active active
genus feminine masculine feminine
pronoun personal_pronoun personal_pronoun
numerus singular plural plural singular singular
epitheton
morphology
inflection suffixConjugation suffixConjugation suffixConjugation
adjective nisbe_adjective_preposition
particle
adverb prepositional_adverb
verbal class verb_3-lit verb_4-inf verb_3-inf
status st_absolutus st_absolutus st_absolutus st_constructus

Translation: Er wird den Himmel durchziehen, er wird die in den Ansiedlungen leiten, [Pepi Neferkare wird] die $wrr.t$-Krone dort [ergreifen] wie [Horus, der Sohn des Atum].

Credits

Responsible: Doris Topmann

Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

Creative Commons License
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License