| token | oraec12596-3-1 | oraec12596-3-2 | oraec12596-3-3 | oraec12596-3-4 | oraec12596-3-5 | oraec12596-3-6 | oraec12596-3-7 | oraec12596-3-8 | oraec12596-3-9 | oraec12596-3-10 | ← | 
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| written form | Ppy | pw | ṯr(,w) | pri̯.w | m | Rꜥw | fd,t | pri̯.t | m | (Ꜣ)s,t | ← | 
| hiero | ← | ||||||||||
| line count | P/C ant/W 102 = 491] | P/C ant/W 102 = 491] | P/C ant/W 102 = 491] | P/C ant/W 102 = 491] | P/C ant/W 102 = 491] | P/C ant/W 102 = 491] | P/C ant/W 102 = 491] | P/C ant/W 102 = 491] | P/C ant/W 102 = 491] | P/C ant/W 102 = 491] | ← | 
| translation | Pepi | [Kopula (dreigliedriger NS)] | Rotes (Blut) | herauskommen | aus | Re | Schweiß | herauskommen | aus | Isis | ← | 
| lemma | Ppy | pw | ṯr.w | pri̯ | m | Rꜥw | fd.t | pri̯ | m | Ꜣs.t | ← | 
| AED ID | 400313 | 851517 | 176230 | 60920 | 64360 | 400015 | 64260 | 60920 | 64360 | 271 | ← | 
| part of speech | entity_name | pronoun | substantive | verb | preposition | entity_name | substantive | verb | preposition | entity_name | ← | 
| name | kings_name | gods_name | gods_name | ← | |||||||
| number | ← | ||||||||||
| voice | active | active | ← | ||||||||
| genus | masculine | masculine | feminine | feminine | ← | ||||||
| pronoun | demonstrative_pronoun | ← | |||||||||
| numerus | singular | plural | singular | singular | ← | ||||||
| epitheton | ← | ||||||||||
| morphology | ← | ||||||||||
| inflection | participle | participle | ← | ||||||||
| adjective | ← | ||||||||||
| particle | ← | ||||||||||
| adverb | ← | ||||||||||
| verbal class | verb_3-inf | verb_3-inf | ← | ||||||||
| status | st_absolutus | st_absolutus | ← | 
Translation: Pepi ist das Rote (Blut), das aus Re hervorkam, der Schweiß, der aus Isis hervorkam.
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License