token | oraec12638-4-1 | oraec12638-4-2 | oraec12638-4-3 | oraec12638-4-4 | oraec12638-4-5 | ← |
---|---|---|---|---|---|---|
written form | [...] | ⸢ntsn⸣ | ⸢ẖni̯⸣=⸢sn⸣ | Ppy | pn | ← |
hiero | ← | |||||
line count | [P/A/W 45 = 204] | [P/A/W 45 = 204] | [P/A/W 45 = 204] | [P/A/W 45 = 204] | ← | |
translation | sie [Selbst.Pron. pl.3.c.] | (jmdn.) fahren; rudern | Pepi | dieser [Dem.Pron. sg.m.] | ← | |
lemma | jntsn | ẖni̯ | Ppy | pn | ← | |
AED ID | 90090 | 123230 | 400313 | 59920 | ← | |
part of speech | pronoun | verb | entity_name | pronoun | ← | |
name | kings_name | ← | ||||
number | ← | |||||
voice | active | ← | ||||
genus | ← | |||||
pronoun | personal_pronoun | demonstrative_pronoun | ← | |||
numerus | ← | |||||
epitheton | ← | |||||
morphology | ← | |||||
inflection | suffixConjugation | ← | ||||
adjective | ← | |||||
particle | ← | |||||
adverb | ← | |||||
verbal class | verb_3-inf | ← | ||||
status | ← |
Translation: [...], [sie sind es, die] diesen Pepi [rudern werden].
Source: AES
Responsive design: ZURB
Fonts: Charis SIL and Egyptian Hiero
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License